Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matfey 21:23 - Ени Бааланты

23 Иисус гирди Айоз бина аулуна, да, ачан ӱӱредӓрди инсаны, гелдилӓр бӱӱк попазлар хем халк аксакаллары да дедилӓр Она: «Не заабитликлӓн йапэрсын бу ишлери, хем ким верди Сана бу заабитлии?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

23 İisus girdi Ayoz bina auluna, da, açan üüredärdi insanı, geldilär büük popazlar hem halk aksakalları da dedilär Ona: «Ne zaabitliklän yapêrsın bu işleri, hem kim verdi Sana bu zaabitlii?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matfey 21:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сора деди оннара: „Сиз дӓ гидин беним баайымда ишлемӓӓ. Не дӱшер, ӧдейеӂӓм сизӓ“. Оннар гиттилӓр.


Иисус ӂувап етти оннара: «Койаӂам Бӓн дӓ сизӓ бир соруш. Ӂувап един Бана, сора Бӓн дӓ сизӓ сӧлейеӂӓм, не заабитликлӓн йапэрым бу ишлери.


Ачан Иисус чыкты Айоз бинадан да йолланды гитмӓӓ, ӱӱрениӂилӓр йаклаштылар Она, гӧстерсиннӓр Айоз бинанын йапыларыны.


Озаман Иисус деди инсана: «Сиз чыктыныз Бени тутмаа, ниӂӓ бир хайдуду, кылычларлан хем мочугаларлан. Хер гӱн отурурдум Айоз бинада, ӱӱредерӓк инсаны, да тутмадыныз Бени.


Иисус хер гӱн ӱӱредӓрди инсаны Айоз бина ичиндӓ. Бӱӱк попазлар, билгичлӓр хем халкын аксакаллары Ону ӧлдӱрмӓӓ бакардылар.


Бир гӱнӱ, незаман Иисус инсаны Айоз бина аулунда ӱӱредӓрди хем насаат едӓрди Ии Хабери, Она гелдилӓр бӱӱк попазлар, билгичлӓр хем аксакаллар.


Алдылар Петрийи хем Иоаны арайа да сордулар оннара: «Не куветлӓн хем кимин адына сиз буну йаптыныз?»


Ама гӱӂендирӓн адам итирди Моисейи бир тарафа да деди: „Ким койду сени ӧндерӂи хем дааваӂы бизим ӱстӱмӱзӓ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ