Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:29 - Ени Бааланты

29 «Бу сойлар уурадылэрлар саде дуайлан /хем оручлан/», – ӂувап етти Иисус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

29 «Bu soylar uuradılêrlar sade duaylan /hem oruçlan/», – cuvap etti İisus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:29
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сора гидип, алэр кендисиннӓн башка еди дух, таа фена, некадар кендиси. Гирерлӓр ичйанына да орада ерлешерлӓр. Бутакым, адамын сон халы олэр таа кӧтӱ, некадар баштакы. Бутӱрлӱ олаӂэк бу фена сенселейлӓн дӓ».


«Сизин инансызлыынызын бетеринӓ, – ӂувап етти Иисус. – Доору сизӓ сӧлеерим: еер олурса сиздӓ инан хардал тоому гиби, да дейӓрсениз бу байыра: „Дииш бурадан“, о диишеӂек. Бишей олмайаӂэк, ани сиз йапамайасыныз. /


Бусой фена духлар чыкэрлар саде дуайлан хем оручлан/».


Иисус, ачан гирди ичери, ӱӱрениӂилери йалнызкан сордулар Она: «Нечин биз чыкарамадык фена духу?»


Чыкып орадан, гечтилӓр Галилейадан. Иисус истӓмӓрди, кимсей билсин буну.


Сора гидип, алэр кендисиннӓн башка еди дух, таа фена, некадар кендиси. Гирерлӓр ичйанына да орада ерлешерлӓр. Бутакым, адамын сон халы олэр таа кӧтӱ, некадар баштакы».


Хербир клиседӓ айырдылар пресвитерлери, дуа едип хем оруч тутуп, вердилӓр оннары Саабинин елинӓ, Ангысына инандылар.


Ама кенди гӱӱдеми серт кулланэрым да запта тутэрым. Зерӓ истӓмеерим, ки насаат едип башкасына, сонда кендим бир тарафта калайым.


чалышмакта, савашмакта; чок керӓ уйкусузлукта, аачлыкта, сусузлукта; чок керӓ оручта, суукта, чыплаклыкта.


Ӱч керӓ дуа еттим Саабийӓ, ки бундан куртулайым.


лобутлар алтында, капанда, каршы калкышмакларда, аар иштӓ, уйкусузлукта, аачлыкта;


Херзаман духча дуа един хертӱрлӱ дуаларлан хем йалвармакларлан. Бунун ичин уйанык дурун бӱтӱн дайанмаклан хем йалвармаклан Аллахын хепси айоз халкы ичин.


Дуа, ани инаннан йапылы, хастайы куртараӂэк, да Сааби ону айаа калдыраӂэк. Хаста гӱнах йаптысайды, афедилеӂек.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ