Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 6:46 - Ени Бааланты

46 Ачан сӧледи инсана «кал саалыӂаклан», гитти бир байыр ӱстӱнӓ, ки дуа етсин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

46 Açan söledi insana «kal saalıcaklan», gitti bir bayır üstünä, ki dua etsin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 6:46
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ачан салверди инсаны, пинди бир байыр ӱстӱнӓ, ки йалныз дуа етсин. Ачан авшам олду, йалныз орада булунурду.


Ама сӓн, ачан дуа едерсин, гир кенди ичеринӓ, капа капуйу, дуа ет Бобана, ани саклы ердӓ, да Бобан, ани гӧрер, не йапылэр саклыда, ӧдейеӂек сана /ачыкта/.


Ертеси гӱнӱ чин-сабаалӓн Иисус калкты да, чыкып евдӓн, бир сапа ерӓ гитти, нередӓ дуа едӓрди.


Ачан авшам олду, кайык гӧлӱн ортасындайды, ама Иисус йалныз булунарды кенарда.


О гӱннердӓ Иисус пинди бир байыр ӱстӱнӓ, дуа етмӓӓ дейни, да бӱтӱн геӂейи гечирди дуа едерӓк Аллаха.


Павли калды хайли вакыт кардашларлан, сора сӧледи оннара «калын саалыӂаклан» да йола чыкты гемийлӓн Сирийа ерлеринӓ доору. Онуннан билӓ гитти Прискилла хем Акила да. Ӧнӂӓ Павли кырктырды башыны Кенхрейада бир аданмак ичин, ани адамышты Аллаха.


«Калын саалыӂаклан» сӧледи хем деди: «/Бӓн мутлак лӓӓзым Иерусалимдӓ гечирейим гелӓн йортуйу, сора,/ еер олурсайды Аллахын истедии, сизӓ геери дӧнеӂӓм», да гемийлӓн гитти Ефес касабасындан. /Акила хем Прискилла калдылар Ефестӓ./


хеп окадар духча усланамадым, зерӓ буламадым орада беним кардашымы, Титы. Онуштан, дейип «кал саалыӂаклан» оннара, гиттим Македонийайа.


Буна сиз чаарылдыныз, чӱнкӱ Христос, сизин ичин зеетленип, ӧрнек сизӓ олду, ки сиз дӓ гидӓсиниз Онун излериндӓн.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ