Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 5:22 - Ени Бааланты

22 Гелди Она синагогадан бир ӧндерӂи, ады Иаир. Гӧрӱп Иисусу, дӱштӱ Онун айакларына

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

22 Geldi Ona sinagogadan bir önderci, adı İair. Görüp İisusu, düştü Onun ayaklarına

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 5:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ачан оннар гирдилӓр ичйанына, гӧрдӱлӓр Ушаа анасыннан, Марийайлан. Йылдыз билгичлери диз чӧктӱлӓр да баш иилттилӓр Она. Ачып хазналарыны, баашладылар Она алтын, гӱннӱк хем смирна йаайы.


Бу кары коркудан титирӓрди, зерӓ билӓрди, не олду онуннан. О йаклашты да дӱштӱ Онун айакларына, сора аннатты ишин аслысыны.


Гелип синагога ӧндерӂисинин евинӓ, гӧрдӱ орада калабалык, бӱӱк сеслӓн ааламак хем сыраламак.


Ама синагоганын ӧндерӂиси ӱфкеленди, ани Иисус ӂумертеси гӱнӱ алыштырэр, онуштан деди инсана: «Вар алты гӱн, незаман лӓӓзым ишленилсин. Гелин о гӱннердӓ, алышмаа хасталыклардан, ама диил ӂумертеси!»


Ачан гӧрдӱ буннары Симон Петри, дӱштӱ Иисусун айакларына да деди: «Сааби, гит бендӓн, зерӓ бӓн гӱнахкерим!»


Гӧрӱп Иисусу, бир кескин сеслӓн баарды да дӱштӱ Онун ӧнӱндӓ, бир бӱӱк сеслӓн дейип: «Нейин вар бенимнӓн, Иисус, Пек ӱӱсек Аллахын Оолу! Йалварэрым, зеетлӓмӓ бени!»


Ачан окунурду Закон хем пророкларын йазыларындан, синагоганын ӧндерӂилери йолладылар, ки сорсуннар оннара: «Кардашлар, еер варсайды бир насаадыныз инсана, сӧлейин».


Озаман хепси /урумнар/ туттулар Сосфени, синагоганын ӧндерӂисини, да дӱӱдӱлӓр ону даава скемнеси ӧнӱндӓ, ама Галлион буну хич есап алмады.


Крисп, синагоганын ӧндерӂисийди, Саабийӓ бӱтӱн евиннӓн инанды. Коринфлилердӓн чок инсан Павлийи ишиттилӓр, инандылар да ваатиз олдулар.


Бӓн, Иоан, о, ким буннары гӧрдӱ хем ишитти. Ачан ишиттим хем гӧрдӱм, ангилин айакларына дӱштӱм, ким бана буннары гӧстерӓрди, ки баш иилдейим она.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ