56 Адам Оолу гелмеди кайбетсин инсаны, ама куртарсын»/. Сора гиттилӓр башка бир кӱӱйӓ.
56 Adam Oolu gelmedi kaybetsin insanı, ama kurtarsın»/. Sora gittilär başka bir küüyä.
Бакын, ашаалатмайын бирисини билӓ бу ен кӱчӱклердӓн, зерӓ сӧлеерим сизӓ, оннарын ангиллери гӧктӓ херзаман гӧрерлӓр Беним Гӧктеки Бобанын ӱзӱнӱ. /
Адам Оолу гелди, аарасын хем куртарсын о кайып оланнары./
Зерӓ Адам Оолу гелмеди, ки Она измет етсиннӓр, ама Кенди измет етсин инсана хем версин йашамасыны чойун еринӓ, ки куртарабилсин оннары».
Ама Бӓн сизӓ деерим: дурмайын каршы фена йапаннара, ама ким урэр сенин саа йанаана, чевир она сол йанааны да.
Адам Оолу гелди аарасын хем куртарсын кайып оланнары».
Ама Иисус деди: «Олмаз, етӓр!» Бу адамын кулаана дииди да алыштырды.
Иисус дейӓрди: «Боба, афет оннары, зерӓ билмеерлӓр, не йапэрлар!» Аттылар четелӓ, пайедип рубаларыны бири-биринин арасында.
Иисус, дӧнӱп, таказалады оннары /да деди: «Билмеерсиниз, не духтан кулланмышсыныз!
Ачан оннар гидӓрдилӓр йолда, бир адам Иисуса деди: «Сааби, гидеӂӓм Сенин ардына, нерейи да Сӓн гитсӓн».
Хырсыз гелер салт чалмаа, ӧлдӱрмӓӓ хем йок етмӓӓ. Бӓн гелдим, ки койуннарын ташкынныктан йашамаклары олсун.
Еер биркимсей ишидӓрсейди Беним сӧзлерими да таманнамарсайды, она Бӓн даава кесмеерим, зерӓ Бӓн гелмедим даава кесмӓӓ дӱннейӓ, ама куртармаа.
Хакына, ани Аллах йолламады Оолуну бу дӱннейӓ, ки даава кессин дӱннейӓ, ама Онун ашыры дӱннӓ куртарылсын.
Кӧтӱлӱктӓн енсенмиш олма, ама ииликлӓн енсӓ кӧтӱлӱӱ.
Аслыдыр хем йарашэр, ки херкезиндӓн кабледилсин о сӧз, ани деер: «Иисус Христос гелди бу дӱннейӓ, ки гӱнахкерлери куртарсын», ангыларындан бӓн ен кӧтӱсӱйӱм.