Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 5:14 - Ени Бааланты

14 Иисус сымарлады она, сӧлӓмесин кимсейӓ. Иисус деди: «Гит да гӧстерил попаза. Кенди пакланман ичин гетир курбан, ниӂӓ Моисей сыралады, ки шаатлык олсун инсана».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

14 İisus sımarladı ona, sölämesin kimseyä. İisus dedi: «Git da gösteril popaza. Kendi paklanman için getir kurban, nicä Moisey sıraladı, ki şaatlık olsun insana».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 5:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Беним бетеримӓ чыкараӂэклар кулланыӂыларын хем падишахларын ӧнӱнӓ, ки шаатлык едӓсиниз оннара хем тайфӓннара.


О серт сымарлады оннара, ачыкламасыннар Ону башкаларына,


Сора Иисус деди она: «Бак, сӧлӓмейӓсин кимсейӓ, ама гит да гӧстерил попаза. Гетир баашыш, не Моисей сыралады, ки шаатлык олсун инсана».


Да ачылды оннарын гӧзлери. Иисус сыкыдан сымарлады оннара: «Бакын, билмесин кимсей!»


«Бак, сӧлӓмейӓсин кимсейӓ, ама гит да гӧстерил попаза. Кенди пакланман ичин гетир не Моисей сыралады, ки шаатлык олсун инсана».


Еер бир ердӓ инсан сизи каблетмӓрсейди еки сеслӓмӓрсейди, чыкып орадан, артык тозлары да айакларыныздан силкин, азар гиби оннара каршы. Доору сӧлеерим сизӓ: даава гӱнӱндӓ Содома хем Гоморрайа олаӂэк таа илин, некадар о касабайа».


Ачан Иисус гӧрдӱ оннары, деди: «Гидин, гӧстерилин попазлара!» Оннар, йолда гидӓркӓн, пакландылар.


Иисус узатты елини, дииди она да деди: «Истеерим, паклан!» Хемен лепра ону бракты.


Еер сизи инсан каблетмӓрсейди, чыкаркан о касабадан, артык тозлары да айакларыныздан силкин, азар гиби оннара каршы».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ