Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 10:25 - Ени Бааланты

25 Бир закон ӱӱредиӂиси калкты денесин Иисусу да деди: «Ӱӱредиӂи, не йапайым, ки дивеч йашамак еденейим?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

25 Bir zakon üüredicisi kalktı denesin İisusu da dedi: «Üüredici, ne yapayım, ki diveç yaşamak edeneyim?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 10:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ачан Иисус йолланды йола гитмӓӓ, хызлы гелди бир адам, диз чӧктӱ Онун ӧнӱндӓ да сорду: «Ии Ӱӱредиӂи, не йапайым, ки дивеч йашамак еденейим?»


Иисус сорду оннара: «Не сизӓ Моисей сымарлады?»


Билгичлердӓн бириси, ишидип оннарын дартышмакларыны да гӧрӱп, ани Иисус ислӓӓ ӂувап етти, йаклашты Она да сорду: «Ангы сымарламак ен бӱӱк?»


Зерӓ сӧлеерим сизӓ, ани чойу пророклардан хем падишахлардан истедилӓр гӧрмӓӓ, не сиз гӧрерсиниз, хем ишитмӓӓ, не сиз ишидерсиниз, ама гӧрмедилӓр хем ишитмедилӓр».


Иисус деди: «Не вар йазылы Законда? Насыл окуйэрсын?»


Бир ӧндерӂи сорду Иисуса: «Ии Ӱӱредиӂи, не лӓӓзым йапайым, ки дивеч йашамак еденейим?»


Ама фарисейлӓр хем закон ӱӱредиӂилери бастылар Аллахын истедиини оннар ичин, зерӓ ваатиз олмадылар ондан.


Сӧледилӓр буну, ки денесиннӓр Ону да кабаатландырабилсиннӓр. Ама Иисус ашаа иилди да пармааннан ердӓ йазарды.


Зерӓ, еер мирасчылык Закондан тутунарса, озаман тутунмээр адамактан, ама Аллах мирасчылыы адамаклан Авраама верди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ