Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:20 - Ени Бааланты

20 Сӓн лафедӓмейеӂӓн хем дилсиз калаӂан о гӱнӓ кадар, бу олунӂа, зерӓ инанмадын беним сӧзлерими, ани вакыт гелдийнӓн, хепси ӧлӓ олаӂэк».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

20 Sän lafedämeyecän hem dilsiz kalacan o günä kadar, bu olunca, zerä inanmadın benim sözlerimi, ani vakıt geldiynän, hepsi ölä olacek».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:20
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сонда, ачан софрада ийӓрдилӓр, Иисус онбир ӱӱрениӂисинӓ гӧстерилди. Оннары инансызлык хем инатлык бетеринӓ азарлады, зерӓ инанмадылар оннары, ким гӧрдӱ Ону дирилмесиндӓн сора.


«Инансыз сенселӓ! – деди Иисус. – Некадар вакыт таа сизиннӓн олаӂам? Некадар вакыт дайанаӂам сизӓ? Гетирин ону Бана».


Ангил ӂувап етти: «Бӓн, Гавриил, дурэрым Аллахын каршысында, йолланылмышым, ки лафедейим сениннӓн да гетирейим бу ии хабери сана.


Инсан, ани беклӓрди Захарийайы, шашарды, нечин чок ойаланэр Айоз бина ичиндӓ.


Ачан чыкты дышары, лафедӓмӓрди. Оннар аннадылар, ани Айоз бина ичиндӓ о гӧрдӱ бир гӧрӱнмӓк. Захарийа оннара нышаннан гӧстерӓрди, зерӓ лафедӓмӓрди.


Не мутлуйсун сӓн, ани инандын Саабинин сӧзӱнӱ, зерӓ Сааби не адээр, ону таманнээр».


Хемен чӧзӱлдӱ онун дили, да башлады лафетмӓӓ хем Аллахы метиннемӓӓ.


Не дейеӂез, еер оннардан кимиси инанчсыз олдуйса, оннарын инанчсызлыы вар мы ниӂӓ йок етсин Аллахын инанчлыыны?


Еер биз инанч олмарсак, О инанч калэр, зерӓ йок насыл бишей йапсын Кенди табеетинӓ каршы».


хем темелли дивеч йашамак умуду ӱстӱндӓ, ангысыны Аллах, ани хич йалан сӧлӓмеер, адады баштан дивечликтӓн.


ки бу ики диишилмейӓн ишлӓн, адамаклан хем еминнӓн, нейлӓн Аллах йок насыл алдатсын, бӱӱк кыйышмак еденелим. Биз Аллахта сакландык, ки тутунабилелим ӧнӱмӱзӓ койулу умуттан.


Бӓн азарлээрым хем сырайа койэрым хепсини, кими северим. Ол чалышкан да дӧн Бана гӱнахларындан.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ