Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




İoan 6:14 - Ени Бааланты

14 Инсан, ачан гӧрдӱ бу нышаны, ани йапты Иисус, деди: «Будур хакына пророк, ангысы лӓӓзым гелсин дӱннейӓ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

14 İnsan, açan gördü bu nışanı, ani yaptı İisus, dedi: «Budur hakına prorok, angısı lääzım gelsin dünneyä».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




İoan 6:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Йоллады кенди ӱӱрениӂилерини сорсуннар Она: «Сӓнсин ми О, Ким лӓӓзым гелсин, оса башкасыны мы беклейелим?»


«Иисус, пророк Галилейадан, Назарет касабасындан», – ӂувап едӓрди башкалары.


«Не олду?» – сорду Иисус. Оннар ӂувап еттилӓр: «Хепси буннар олду Иисуслан Назареттӓн, Ангысы бир бӱӱк пророкту лафында хем ишиндӓ, Аллахын хем бӱтӱн инсанын ӧнӱндӓ.


Хепси корктулар да Аллахы метиннедилӓр, дейип: «Бӱӱк пророк калкты арамызда!» хем: «Аллах Кенди гелди Онун инсанына!»


«Е кимсин сӓн? Илийайсын мы?» – сордулар оннар. «Диилим», – деди о. «Бекленӓн пророксун му?» «Диилим», – ӂувап етти о.


Марфа деди Она: «Инанэрым, Сааби, ани Сӓнсин Христос, Аллахын Оолу, Ангысы лӓӓзымды гелсин бу дӱннейӓ».


Иисус йапты бу илк нышаны Галилейанын Кана кӱӱйӱндӓ. Бунуннан ачты Кенди метинниини, да ӱӱрениӂилери инандылар Она.


Кары деди: «Чорбаӂы, гӧрерим, ани Сӓн бир пророксун.


Кары ӂувап едер: «Билерим, ани гелеӂек Мессийа, Ангысына денер Христос. О, гелдийнӓн, хепсини бизӓ аннадаӂэк».


Оннар дедилӓр карыйа: «Шинди инанэрыз диил сенин лафларындан, ама кендимиз ишиттик хепсини да аннадык, ани хакына Одур дӱннейин Куртарыӂысы /Христос/».


Чок инсан гидӓрди Онун ардына, зерӓ гӧрӓрдилӓр нышаннары, не йапарды хасталарлан.


Иисус ӂувап етти оннара: «Доору, доору сӧлеерим сизӓ: аарээрсыныз Бени, диил ани гӧрдӱнӱз нышаннары, ама ани идиниз екмек да дойундунуз.


Буна оннар ӂувап еттилӓр: «Не нышан гӧстерӓбилирсин бизӓ, ки гӧрелим да инаналым Сени? Не иш Сӓн йапэрсын?


Кимиси инсандан, ачан ишиттилӓр бу лафлары, дедилӓр: «Бу адам хакына бекленӓн пророк».


Моисей одур, ким деди Израилин оолларына: „Аллах калдыраӂэк сизӓ кардашларынызын арасындан бир пророк беним гиби; /ону сеслейӓсиниз/“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ