Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




İoan 5:22 - Ени Бааланты

22 Боба даава кесмеер кимсейӓ. Бӱтӱн даавайы верди Оолуна,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

22 Boba daava kesmeer kimseyä. Bütün daavayı verdi Ooluna,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




İoan 5:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Хепсини Бобам Беним елимӓ верди. Кимсей хептӓн аннамээр Оолу, Бобадан каарӓ, хем кимсей хептӓн аннамээр Бобайы, Оолдан каарӓ, хем оннардан, кимӓ Оол истеер ачмаа.


Зерӓ Адам Оолу гелеӂек Гӧктеки Бобасынын метиннииндӓ Кенди ангиллериннӓн барабар да херкезинӓ ишлеринӓ гӧрӓ ӧдейеӂек.


Иисус, йаклашып оннара, деди: «Бана бӱтӱн заабитлик верилди гӧктӓ хем ердӓ.


Сӓн вердин Она заабитлик хепси инсан ӱстӱнӓ, ки версин дивеч йашамак хепсинӓ, кими Сӓн вердин Она.


Боба север Оолуну, онун ичин верди хепсини Онун елинӓ.


Верди заабитлик Она, даава кессин, зерӓ О – Адам Оолу.


Иисус деди: «Бӓн гелдим бу дӱннейӓ даава ичин, ки оннар, ким гӧрмеерлӓр, гӧрсӱннӓр, ама гӧреннӓр кӧӧр олсуннар».


О сымарлады, насаат хем шаатлык еделим инсана, ани О сыраланмыш Аллахтан, дааваӂы дирилерӓ хем ӧлӱлерӓ олсун.


Зерӓ О белли етти бир гӱн, незаман даава кесеӂек дӱннейӓ доорулаа гӧрӓ бир Адамын араӂылыыннан, Кими О Кенди айырды. Ки инандырабилсин хепси инсаны, Ону дирилтти ӧлӱдӓн».


о гӱн, ачан Ии Хаберӓ гӧрӓ, ангысыны бӓн насаат едерим, Аллах даава йапаӂэк Иисус Христозлан инсаннарын саклы ишлеринӓ.


Зерӓ хепсимиз лӓӓзым чыкалым даавайа Христозун ӧнӱнӓ, ки хербиримиз каблетсин ӧдек ии еки кӧтӱ ишлӓр ичин, ангыларыны йаптык, гӱӱдедӓ йашаркан.


Еминнеерим сени Аллахын хем Сааби Иисус Христозун ӧнӱндӓ, Ангысы даава кесеӂек дирилерӓ хем ӧлӱлерӓ, зерӓ О, гелип, падишахлык едеӂек.


Оннар ӂувап вереӂеклӓр Аллахын каршысында, Ангысы хазыр даава кесмӓӓ хем дирилерӓ, хем ӧлӱлерӓ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ