50 Иисус ӂувап етти: «Гит, сенин оолун йашайаӂэк». О инанды Иисусун сӧзӱнӱ да гитти.
50 İisus cuvap etti: «Git, senin oolun yaşayacek». O inandı İisusun sözünü da gitti.
Сора деди аскер ӱзбашына: «Гит, да олсун сенин инанына гӧрӓ». Аскер ӱзбашын изметкери осаат алышты.
Ачан Иисус гӧрдӱ оннары, деди: «Гидин, гӧстерилин попазлара!» Оннар, йолда гидӓркӓн, пакландылар.
Иисус деди: «Бӓн сана сӧлӓмедим ми, ани еер инанарсайдын, гӧреӂӓн Аллахын метинниини?»
Падишахын изметкери деди: «Сааби, гел, таа ӧлмедийнӓн беним ушаам».
Ачан о таа йолдайды, чыраклары чыктылар она каршы да сӧледилӓр, ани чоӂук саа.
Чӱнкӱ Авраам есапларды, ки Аллах дирилдӓбилир ӧлӱйӱ дӓ. Онуштан, символик лафедерӓк, ӧлӱмдӓн Исаакы геери алды.