14 Бу ӱчӱнӂӱ сыра Иисус гӧстерилди ӱӱрениӂилеринӓ дирилмектӓн сора.
14 Bu üçüncü sıra İisus gösterildi üürenicilerinä dirilmektän sora.
Бундан сора Иисус оннардан башка икисинӓ гӧстерилди башка тӱрлӱ, ачан гидӓрдилӓр бир кӱӱйӓ доору.
Сонда, ачан софрада ийӓрдилӓр, Иисус онбир ӱӱрениӂисинӓ гӧстерилди. Оннары инансызлык хем инатлык бетеринӓ азарлады, зерӓ инанмадылар оннары, ким гӧрдӱ Ону дирилмесиндӓн сора.
О хафтанын илк гӱнӱндӓ, авшам ӱстӱ, ӱӱрениӂилӓр топлуйдулар бирердӓ. Капулар китлийдилӓр, зерӓ коркардылар иудейлердӓн. Озаман Иисус гелди оннарын арасына да деди оннара: «Селемет сизӓ!»
Секиз гӱндӓн сора енидӓн топлуйдулар Иисусун ӱӱрениӂилери ичердӓ, Фома да оннарланды. Капулар китлийкӓн, гелди Иисус оннарын арасына да деди: «Селемет сизӓ!»
Бундан сора Иисус енидӓн гӧстерилди Кенди ӱӱрениӂилеринӓ Тивериада гӧлӱнӱн бойунда. Тӓ ниӂӓ О гӧрӱндӱ:
Зеет чектиктӓн сора чок инандырыӂы ишлӓрлӓн гӧстерди оннара Кендини дири. Оннара кырк гӱн пейдаланарды хем лафедӓрди Аллахын Падишахлыы ичин.