Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




İoan 14:12 - Ени Бааланты

12 Доору, доору сӧлеерим сизӓ, ани ким инанэр Бана, йапаӂэк хеп бу ишлери, ани йапэрым Бӓн. Йапаӂэк таа бӱӱк ишлӓр дӓ, некадар буннар, зерӓ Бӓн гидерим Бобайа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

12 Dooru, dooru söleerim sizä, ani kim inanêr Bana, yapacek hep bu işleri, ani yapêrım Bän. Yapacek taa büük işlär dä, nekadar bunnar, zerä Bän giderim Bobaya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




İoan 14:12
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус оннара ӂувап етти: «Доору сӧлеерим сизӓ, еер инаныныз олайды хем икилӓмейдиниз, сиз йапаӂэйдыныз диил салт буну, не бу фиданнан олду, ама дейеӂейдиниз бу байыра: „Калк да атыл дениз ичинӓ“, – о да олаӂэйды.


О гӧрдӱ йырактан бир йапраклы инӂир фиданы. Гитти, баксын, вар мы мейвасы, ама йаклаштыйнан, йапрактан каарӓ бишей булмады, зерӓ диилди мейва вакыды.


Бутӱрлӱ нышаннар инанӂылары гечиреӂек: фена духлары Беним адымнан уурадаӂэклар, ени диллердӓ лафедеӂеклӓр,


Ишиттиниз, не сӧледим сизӓ: „Гидерим да сора гелеӂӓм сизӓ“. Еер севӓйдиниз Бени, озаман севинеӂейдиниз, ани Бӓн гидерим Бобайа, зерӓ Боба таа бӱӱк Бендӓн.


Ама Бӓн хакына сӧлеерим сизӓ, ани таа ислӓӓ олаӂэк сизин ичин, ки Бӓн гидейим, зерӓ Бӓн гитмӓрсейдим, Иилендириӂи гелмейеӂек, ама гидӓрсейдим, йоллайаӂам Ону сизӓ.


Онун ичин доору о сӧз, ани деер: „Бириси екер, ама башкасы бичер“.


Зерӓ Боба север Оолуну да гӧстерер Она хепсини, не йапэр. О гӧстереӂек Она таа бӱӱк ишлӓр дӓ, ки сиз шаш-беш каласыныз.


Ама Иисус деди: «Бӓн бир парча вакыт таа олаӂам сизиннӓн да сора гидеӂӓм Она, Ким йоллады Бени.


Сӧлӓрди бу лафлары Айоз Дух ичин, Ангысыны лӓӓзымды каблетсиннӓр оннар, ким Она инанэр. Зерӓ Айоз Дух таа верилмедийди, хем Иисус таа диилди метинникли.


Зерӓ ишидӓрдилӓр оннары, тӱрлӱ диллердӓ лафедерӓк хем Аллахын бӱӱклӱӱнӱ метиннейерӓк. Озаман Петри деди:


Буну чок сыра йапты. Павли, быкып, ӱфкеленди, дӧндӱ да деди фена духа: «Иисус Христозун адыннан деерим, чык ондан!» Фена дух чыкты о кыпымда.


Она кадар, ани басмалар йада парчалар, нейӓ диимишти о, ачан гӧтӱрӱлӱп койулурду хасталара, оннар алышарды хасталыктан хем фена духлардан куртулурду.


О Аллахын саа тарафына калдырылды, каблетти аданмыш Айоз Духу да Ону шинди дӧктӱ, ниӂӓ гӧрерсиниз хем ишидерсиниз.


Хепси, ким каблетти онун насаадыны, ваатиз олдулар, да о гӱн клисейӓ еклешти бир ӱч бин киши.


«Не вар насыл йапалым? – дедилӓр. – Хепси Иерусалимдӓ йашайан инсан билер, ани оннардан йапылды бу мераклы нышан. Биз йок ниӂӓ дейелим, ани бу олмады.


Апостоллар бӱӱк куветлӓн шаатлык едӓрдилӓр Сааби Иисус /Христозун/ дирилмеси ичин, да инсан оннары хепсини чок беенӓрди.


Чойу оннардан, ани сеследилӓр насааты, инандылар, да инанӂыларын сайысы йаклашты беш бинӓ.


Етишти орайы кадар, ани хасталары сокаклара йатак-дӧшек ӱстӱндӓ чыкарардылар, ки баарлем гӧлгеси Петринин гечсин кимисинин ӱстӱндӓн.


Аллахын сӧзӱ чок дааларды, ӱӱрениӂилӓр дӓ гиттикчӓ зееделенӓрди Иерусалим касабасында, попазлардан да чойу инана гӧрӓ йашарды.


Чок хасталардан баарып-чыкарды фена духлар, хем чок кӧтӱрӱм хем топал инсаннар саа олардылар.


«Еней, – деди Петри, – Иисус Христос сени алыштырэр, калк да топла дӧшеени». Еней чабук калкты.


Петри чыкартты хепси инсаны дышары да, диз чӧкӱп, дуа етти. Сора дӧндӱ ӧлӱ гӱӱдейӓ доору да деди: «Тавифа, калк!» Кары ачты гӧзлерини да, ачан гӧрдӱ Петрийи, доорулуп-отурду.


мераклы нышаннарын хем шашмаклы ишлерин кудретлииннӓн, Айоз Духун кувединнӓн. Ӧлӓ ки, Христос ичин Ии Хабери херердӓ насаат еттим, Иерусалимдӓн Иллирийа долайына кадар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ