Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Çıfıtlara 6:9 - Ени Бааланты

9 Макар ки бӧлӓ лафедериз, севгили кардашлар, хеп окадар биз чок инанэрыз, ани сиз таа ии халда булунэрсыныз да илери доору куртулмуш олаӂэныз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

9 Makar ki bölä lafederiz, sevgili kardaşlar, hep okadar biz çok inanêrız, ani siz taa ii halda bulunêrsınız da ileri dooru kurtulmuş olacenız.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Çıfıtlara 6:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ким инанаӂэк да ваатиз олаӂэк, о куртулаӂэк, ама ким инанмайаӂэк, кабаатлы калаӂэк.


Сеслейип бу лафлары, оннар усландылар да метиннедилӓр Аллахы, дейип: «Гӧрӱнер, ани тайфӓннара да Аллах верди колайлык, дӧнсӱннӓр Она гӱнахларындан да йашамак еденсиннӓр».


Чаардым хем иудейлери, хем урумнары, дӧнсӱннӓр гӱнахларындан Аллаха да инансыннар Саабимиз Иисуса.


Онуштан, севгили кардашларым, сакынын идоллара баш иилтмектӓн.


Санэрсыныз, ки биз букадар вакыт дооруклээрыз кендимизи сизин ӧнӱнӱздӓ? Лафедериз Аллахын ӧнӱндӓ, ниӂӓ оннар, ким инанӂы Христоза. Севгили кардашлар, хепси, не йапэрыз, сизин духча каавиленмениз ичин.


Ӧлӓ ки, севгили кардашлар, чӱнкӱ биздӓ вар бӧлӓ адамаклар, пакланалым хертӱрлӱ тен хем дух мындарлыындан да айозлукта кусурсуз олалым, коркарак Аллахтан.


Зерӓ гӱӂенмӓк Аллах истедиинӓ гӧрӓ, инсаны гӱнахтан Аллаха дӧндӱрер хем куртулмайа гӧтӱрер. Бундан кимсей пишман олмаз. Ама дӱннейӂесинӓ гӱӂенмӓк ӧлӱм гетирер.


Зерӓ Иисус Христозда йок паайы не кесиклиин, не дӓ кесиксизлиин, ама инанын, ани севгийлӓн ишлеер.


Сиз аӂыдыныз оннары, ким капанда булунду; варлыынызын кайыплыыны севинмӓклӓн каблеттиниз, чӱнкӱ билерсиниз, ани /гӧктӓ/ таа ии хем гечмӓз бир варлык еденеӂениз.


Биз диилиз оннардан, ким геери чекилер да кайбелер, ама оннардан, ким инанэр да ӂаныны коруйэр.


Озаман несой олур биз ӂезадан куртулалым, еер касаветсиз оларсайдык букадар шанны куртулмайа, ангысыны баштан Сааби аннатты, да ишиденнӓр гӧстердилӓр бизӓ, ани аслы.


Кенди таман оларак, дивеч куртулмак сызынтысы олду хепси ичин, ким Ону сеслеер.


Зерӓ Аллах доорудур, О унутмээр сизин савашманызы хем севгинизи, ани гӧстердиниз Онун ады ичин. Сиз йардым еттиниз хем таа йардым едерсиниз Аллахын айоз халкына.


Севгили кардашлар, йалварэрым, корунасыныз гӱнахлы табеетинизин истемелериндӓн, ани ӂаныныза каршы ӂенк едӓр. Зерӓ бу дӱннедӓ сиз йабанӂыйсыныз хем йолӂуйсунуз.


Севгили кардашлар, шинди беним бу икинӂи кийадым, ани сизӓ йазэрым. Икисиндӓ дӓ буннары аклыныза гетирерим, савашып уйандырайым сизин пак фикиринизи,


Севгили кардашлар! Йазэрым сизӓ диил бир ени сымарламак, ама ески сымарламайы, ани сиз баштан каблеттиниз. Ески сымарламак о сӧздӱр, ани /таа баштан/ ишиттиниз.


Севгили кардашлар! Макар ки чок хавездим йазмаа сизӓ бизим ӂӱмлӓ куртулмамыз ичин, лӓӓзым олду йазайым бир насаат чалышкан оласыныз инан ичин, ани Аллахын айоз халкына верилди бир сыра херзамана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ