Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 13:15 - Ени Бааланты

15 Она изин верилди, ки ӂанаварын идолуна солук версин, ӂанаварын идолуну лафеттирсин хем сымарласын, ки ӧлдӱрӱлсӱн хепси, ким баш иилтмеер ӂанаварын идолуна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

15 Ona izin verildi, ki canavarın idoluna soluk versin, canavarın idolunu lafettirsin hem sımarlasın, ki öldürülsün hepsi, kim baş iiltmeer canavarın idoluna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 13:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ниӂӓ духсуз гӱӱдӓ ӧлӱ, хеп ӧлӓ ишсиз инан да ӧлӱ.


Озаман гӧрдӱм, дениздӓн чыкаркан, бир ӂанавар он буйнузлан хем еди кафайлан. Буйнузларында варды он корона хем кафаларында Аллахы кӧтӱлейӓн адлар.


О ишлӓрди хеп о заабитликлӓн, ангысыннан илк ӂанавар да ишлӓрди, ки ер хем ердӓ йашайаннар баш иилтсиннӓр илк ӂанавара, ангысынын ӧлӱм йарасы алышты.


Ердӓ йашайаннары алдадарды бу нышаннарлан, ани верили она йапсын ӂанаварын ӧнӱндӓ, да ердӓ йашайаннара сӧлӓрди, йапсыннар бир идол ӂанавар ичин, ангысы кылычтан йараланды, ама саа олду.


Оннарын зеетлеринин тӱтӱнӱ дивеч калкаӂэк. Геӂӓ-гӱндӱз оннарын раады олмайаӂэк, ким ӂанавара хем онун идолуна баш иилдер хем ӂанаварын адынын дамгасыны кабледер.


Ӱчӱнӂӱ ангил гитти оннарын ардына, дейерӓк бӱӱк сеслӓн: «Ким баш иилдер ӂанавара хем онун идолуна да кабледер онун дамгасыны кенди аннысына еки елинӓ,


Илк ангил гитти да дӧктӱ онун чӧлмеендӓн ер ӱстӱнӓ. Пейдаланды титси хем аӂы йаралар инсаннарда, кимдӓ варды ӂанаварын дамгасы хем кимнӓр баш иилдӓрдилӓр онун идолуна.


Ишиттим су ангилини, ким дейӓрди: «/Сааби,/ ани варсын, вардын хем айозсун, Сӓн доору йаптын, ани бӧлӓ даава кестин.


Оннар Кузуйлан ӂенк едеӂеклӓр, ама Кузу оннары енсейеӂек, зерӓ Одур саабилерин Саабиси хем падишахларын Падишахы, хем ким Онуннан барабар, оннар чаарылмыш, сечилмиш хем инанч».


Чӱнкӱ Аллах койду ӱреклеринӓ, йапсыннар Онун истедиини да бир нееттӓ кайыл олсуннар ӂанавара вермӓӓ кенди падишахлыкларыны, Аллахын сӧзӱ таманнанынӂа.


Гӧрдӱм, ани бу кары сарфош олмушту Аллахын айоз халкы канындан, Иисусун шаатлары канындан. Сарп шаштым, ачан ону гӧрдӱм.


Ей, гӧк, севин онун башына геленнӓр ичин! Севинин, Аллахын айоз халкы, апостоллар хем пророклар, зерӓ Аллах она даава кести хем доорулуунузу чыкарды».


Зерӓ сендӓ пророкларын хем Аллахын айоз халкынын хем хепси ердӓ буазлананнарын дӧкӱлӱ каннары булунду».


Ӂанавар хем йаланӂы пророк, ани йапарды мераклы нышаннар ӂанаварын ӧнӱндӓ, тутулдулар. Йаланӂы пророк бу нышаннарлан алдатты оннары, ким каблеттийди ӂанаварын дамгасыны хем ким баш иилдӓрди ӂанаварын идолуна. Икиси дӓ диридӓн атылдылар атеш гӧлӱнӓ, ани кӱкӱртлӓн йанэр.


Гӧрдӱм чорбаӂылык скемнелерини хем отураннары оннарын ӱстӱндӓ, ангыларына верилди заабитлик, даава йапсыннар. Гӧрдӱм инсаннарын ӂаннарыны да, ангыларын кафалары кесилмишти, зерӓ шаатлык едӓрдилӓр Иисус ичин хем насаат едӓрдилӓр Аллахын сӧзӱнӱ. Оннар ӂанавара хем онун идолуна баш иилтмемиштилӓр хем онун дамгасыны кенди анныларына хем еллеринӓ каблетмемиштилӓр. Оннар дирилдилӓр да падишахлык еттилӓр Христозлан барабар бин йыл.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ