Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 1:7 - Ени Бааланты

7 Бак, О гелер булутларлан, да хербир гӧз Ону гӧреӂек, артык оннар да, ким Ону саплады. Хепси ердеки сенселелӓр аалайаӂэк Онун бетеринӓ. Ӧлӓ, амин!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

7 Bak, O geler bulutlarlan, da herbir göz Onu görecek, artık onnar da, kim Onu sapladı. Hepsi erdeki senselelär aalayacek Onun beterinä. Ölä, amin!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 1:7
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зерӓ Адам Оолу гелеӂек Гӧктеки Бобасынын метиннииндӓ Кенди ангиллериннӓн барабар да херкезинӓ ишлеринӓ гӧрӓ ӧдейеӂек.


Доору сӧлеерим сизӓ, ани кимиси бурада дураннардан ӧлмейеӂеклӓр, гӧрмейинӂӓ Адам Оолуну, гелиркӓн Кенди Падишахлыында».


Озаман гӧктӓ Адам Оолунун нышаны гӧстерилеӂек. Озаман хепси ердеки сенселелӓр аалайаӂэк. Гӧреӂеклӓр Адам Оолуну, гелӓркӓн гӧкӱн булутлары ӱстӱндӓ бӱӱк куветлӓн хем метинниклӓн.


Ачан Адам Оолу Кенди метиннииндӓ гелеӂек, хем хепси айоз ангиллӓр Онуннан, озаман отураӂэк Кенди метинни чорбаӂылык скемнесиндӓ.


«Ӧлӓ, ниӂӓ сӧледин, – ӂувап етти Иисус. – Бундан таа зеедӓ сӧлеерим сизӓ: бӱӱндӓн ӧтӓӓ гӧреӂениз Адам Оолуну отураркан Кудретлинин саа тарафында хем гелӓркӓн гӧк булутлары ӱстӱндӓ».


Озаман гӧреӂеклӓр Адам Оолуну гелӓркӓн булутлар ичиндӓ бӱӱк куветлӓн хем метинниклӓн.


Иисус ӂувап етти: «Бӓним, хем сиз гӧреӂениз Аллахын Оолуну, отураркан Кудретлинин саа тарафында хем гелӓркӓн гӧк булутларыннан».


Озаман гӧреӂеклӓр Адам Оолуну булут ичиндӓ гелӓркӓн бӱӱк куветлӓн хем метинниклӓн.


Ама аскерлердӓн бириси саплады Онун ийесини сӱнгӱйлӓн, да бирдӓн кан хем су акты.


Башка ердӓ Айоз Йазы деер: «Бакаӂэклар Она, Кими сапладылар».


да беклейӓсиниз гӧктӓн Онун Оолуну, Ангысыны О дирилтти ӧлӱмдӓн, Иисусу, Ангысы куртарэр бизи Аллахын гелӓн ӱфкесиндӓн.


Сора биз, дири оланнар, еер йашамакта каларсак о вакытта, оннарлан билӓ алынаӂэз Саабийи каршыламаа гӧкӱн алтында да бутӱрлӱ Онуннан хожма бирердӓ олаӂэз.


сиз не деерсиниз? Некадар таа бӱӱк ӂеза кабледеӂек о, ким Аллахын Оолуну чиинемиш, бааланты каныны ашааламыш, нейлӓн айозландыйды, да бутакым Аллахын хайырлы Духуну гӱӂендирмиш.


ама хеп окадар дӱштӱ инансызлаа, оннары йок насыл енидӓн дӧндӱрмӓӓ Аллаха гӱнахларындан, зерӓ кендилериндӓ енидӓн ставроза герерлӓр Аллахын Оолуну да гӱлмӓӓ алэрлар Ону аалемин ӧнӱндӓ.


Севгили кардашлар! Биз шинди Аллахын ушакларыйыз, ама не олаӂэз, бизӓ таа ачылмады. Салт окадар билериз, ани, ачан Христос ачылаӂэк, Она бензӓр олаӂэз, зерӓ гӧреӂез Ону, ниӂӓ О хакына вар.


Оннар ичин пророклук етти Енох, ани Адамдан единӂи евлат бойу, дейип: «Тӓ, Сааби гелер биннӓн айозларыннан барабар,


О, ким шаатлык едер бу ишлӓр ичин, деер: «Хакына, тездӓ гелерим!» Амин! Ей, гелсӓнӓ, Сааби Иисус!


Онун ӱзӱнӱ гӧреӂеклӓр, адыны анныларында ташыйаӂэклар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ