22 Сааби /Иисус Христос/ олсун сенин духуннан. Сизиннӓн ииверги олсун. /Амин./
22 Saabi /İisus Hristos/ olsun senin duhunnan. Sizinnän iivergi olsun. /Amin./
Ӱӱредин, хепсини таманнасыннар, не сизӓ сымарладым. Да билиниз, Бӓн олаӂам сизиннӓн хер гӱн, заманын биткисинӓдӓн». /Амин./
Хепсинизӓ, Ромада оланнара, севилмиш Аллахтан, чаарылмыш айоз олмаа – ииверги хем услулук сизӓ бизим Боба Аллахтан хем Сааби Иисус Христоздан!
Аллах, услулук верӓн, тездӓ езеӂек шейтаны сизин айакларыныз алтында. Ииверги Саабимиздӓн Иисус Христоздан олсун сизиннӓн. /Амин./
Сааби Иисусун иивергиси олсун сизиннӓн.
Кардашлар, Саабимиз Иисус Христозун иивергиси олсун сизин духунузлан. Амин.
Ииверги олсун хепсиннӓн, ким север Саабимизи Иисус Христозу ӧлӱмсӱз севгийлӓн. /Амин./
Сааби Иисус Христозун иивергиси олсун сизин духунузлан. /Амин./
Бӓн, Павли, йазэрым бу селӓми кенди елимнӓн. Унутмайын беним синӂирлерими. Сизиннӓн ииверги олсун. /Амин./
Кимилери, дейип, ани етишти бу билгийӓ, саптылар инандан. Ииверги олсун сизиннӓн. /Амин./
Бизим Сааби Иисус Христоздан ииверги сизин духунузлан олсун. /Амин./
Селӓмнейин бири-биринизи севги ӧпӱшӱннӓн. Услулук сизӓ хепсинизӓ, ким инанӂы Иисус Христоза. /Амин./
Сааби Иисусун иивергиси олсун херкезлӓн! /Амин./