Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korіnflіlerä 14:3 - Ени Бааланты

3 Ама ким пророклук едер, о лафедер, ки инсаны каавилесин, хавезлендирсин хем хошландырсын.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

3 Ama kim prorokluk eder, o lafeder, ki insanı kaavilesin, havezlendirsin hem hoşlandırsın.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korіnflіlerä 14:3
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Бутӱрлӱ насаат едӓрди Иоан Ии Хабери хем верӓрди чок башка насаатлар да.


Ачан окунурду Закон хем пророкларын йазыларындан, синагоганын ӧндерӂилери йолладылар, ки сорсуннар оннара: «Кардашлар, еер варсайды бир насаадыныз инсана, сӧлейин».


Ӱӱрениӂилери духча каавиледилӓр хем ӱреклендирдилӓр, ки инанда калсыннар. Дедилӓр, ани лӓӓзым чок аӂылардан гечелим, ки Аллахын Падишахлыына гирӓбилелим.


Иуда хем Сила, ангылар кендилери дӓ пророктулар, гиргиннеттилӓр кардашлары, каавилендирип тӱрлӱ лафлан.


Кипруда дуумуш бир левийли, Иосиф, ангысына апостоллар дейӓрдилӓр Варнава, аннамасы «иилендириӂи»,


Клисӓ услулук ичиндейди бӱтӱн Иудейада, Галилейада хем Самарийада, духча каавиленӓрди, да, йашайарак Саабидӓн коркуйлан, Айоз Духун йардымыннан зееделенӓрди.


Беӂерӓрсейди гиргиннетмӓӓ, гиргиннетсин. Беӂерӓрсейди пайетмӓӓ, ӂӧмертликлӓн пайетсин, не вар онда. Ӧндерӂисейди, чалышкан олсун. Ким башкаларына йардым едер, буну йапсын севинчлӓн.


Ӧлӓ ки, бакалым йапмаа, не гетирер услулук хем духча каавилендирир бири-биримизи.


Хербиримиз лӓӓзым беендирсин кендини йакын оланына иилик ичин, ки духча каавилендирсин ону.


«Хепсини дӱшер йапайым», – деерсиниз, ама хепси файдалы олмаз. «Хепсини дӱшер йапайым», – деерсиниз, ама хепси духча каавилемӓз.


Хеп ӧлӓ сиз дӓ, чӱнкӱ чалышкансыныз еденмӓӓ Духун баашышларыны, чалышын зееделенмӓӓ баашышларлан, ани клисейи каавилеер.


Беки сӓн ии шӱкӱр едерсин, ама бу шӱкӱр о адама йардым етмеер.


Озаман не йапалым, кардашлар? Ачан бирери топланэрсыныз, херкезиниздӓ вар бир псалма, бир ӱӱретмӓк, бир ачыкламак, башка дилдӓ лафетмӓк еки диллери чевирмӓк. Хепси буннар олсун клисенин каавиленмеси ичин.


Хепсиниз вар насыл бири-биринин ардына пророклук едӓсиниз, ки хепси ӱӱренип, хепси ӱрекленсиннӓр.


Идоллара баашланмыш курбаннар ичин билериз, ани «хепсимиздӓ билги вар», салт ки билги кабардэр, ама севги духча каавилеер.


Ангысы иилендирер бизи хербир зеетлердӓ, ки биз дӓ иилендирӓбилелим оннары, ким булунэр хертӱрлӱ зеетлердӓ хеп ӧлӓ, ниӂӓ Аллах бизи кендимизи иилендирер.


Ӧлӓ ки, шинди зеедӓ ӂезаламайын ону, ама афедин хем иилендирин, ки зеедесиннӓн кахырланмасын.


Бир дӓ бозук лаф сизин аазыныздан чыкмасын, ама салт ии лаф, ани духча каавилеер инсаннары, ниӂӓ дӱшер, ки сеслейеннерӓ ииверги версин.


ангысыны маасуз йолладым, ки аннатсын бизим халымызы сизӓ да хавезлендирсин ӱреклеринизи.


ангысыны сизӓ маасуз йолладым, ки аннасын халынызы да ӱреклендирсин сизи.


Ниӂӓ билерсиниз, херкезинизлӓн олдук, ниӂӓ бир боба кенди ушакларыннан, сизи гиргиннеттик, иилендирдик


Зерӓ ачан чаардык сизи инана, биздӓ йокту йалан еки диилпак неетлӓр, йада шалвирлик.


да йолладык Тимофейи, бизим кардашы хем кафадары Аллах ичин, ки Христозун Ии Хаберини насаат етсин да каавилесин хем гиргиннетсин сизи инанда,


Биткидӓ, кардашлар, истеериз хем йалварэрыз сизӓ Иисус Христозун адыннан, ниӂӓ каблеттиниз биздӓн, ташыйын хем беендирин кендинизи Аллаха, ниӂӓ дӱшер, ниӂӓ дӓ йапэрсыныз, бунда таа илерлейиниз.


Ӧлӓ ки, бу лафларлан ӱреклендирин бири-биринизи.


Бӧлелеринӓ сымарлээрыз хем насаат верериз бизим Сааби Иисус Христозун адыннан, ани оннар услулукта ишлесиннӓр да кенди екмеени исиннӓр.


да верилмесиннӓр масаллара хем сенселӓ лафларына, ангысынын йок биткиси. Буннар таа чок чекиш дебештирер, некадар Аллахын сырасыны дӱзер, ани инандан гелер.


Бӓн гелинӂӓ, верил окумаа Айоз Йазылары клиседӓ, насаат етмӓӓ хем ӱӱретмӓӓ.


Чыраклар, кимин чорбаӂылары инанӂы, ашааламасыннар оннары, чӱнкӱ кардаш дейни, ама таа чок баксыннар измет етмӓӓ оннара, чӱнкӱ ким файдаланэр бу ии изметчиликтӓн, оннар – севгили инанӂылар. Буннары ӱӱрет хем насаат ет.


Аллахын сӧзӱнӱ хаберлӓ, херзаман чалыш бу иштӓ, ии вакытта хем зор вакытта. Инандыр, таказала, ӱреклендир, ӱӱредерӓк бӱтӱн сабурлуклан.


Тутунсун инан сӧзӱндӓн, не ӱӱренди, беӂерсин клисейи саа ӱӱретмӓклӓн гиргиннетмӓӓ хем каршы дураннары азарламаа.


Буннары аннат, насаат ет хем азарла хербир заабитликлӓн. Кимсей сени ашаалатмасын.


Хеп ӧлӓ генч адамнары ӱӱрет, есаплы олсуннар.


Чыраклары ӱӱрет, чорбаӂыларына ӧн версиннӓр, хербир иш ӱзерӓ кендилерини беендирсиннӓр да лаф чевирмесиннӓр.


Топлантыларымыздан бракылмайалым, ниӂӓ кимилери алышты, ама окадар таа чок бири-биримизи ӱреклендирелим, некадар таа чок гӧрерсиниз, ани о Гӱн йаклашты.


Йалварэрым, кардашлар, хош гӧрӱн бу насаадын лафларыны. Доору, ани кыса бир кийат йаздым сизӓ.


Ӱреклендирин бири-биринизи хер гӱн, окадар вакыт, некадар денер «Бӱӱн», ки бириниз билӓ инатлаштырмасын ӱреени, алданарак гӱнахлан.


Йаздым сизӓ кысадан бу лафлары Силуанын елиннӓн, ангысыны инанч кардаш сайэрым. Истеерим хавезлендирейим сизи хем шаатлык едейим, ани будур Аллахын хакына иивергиси. Бундан тутунун.


Ама сиз, севгили кардашлар, кендинизи каавилейин ен айоз инаныныз темелинин ӱстӱндӓ, дуа един Айоз Духлан,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ