Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yahaya 13:8 - Fulfulde Nigeria

8 Sey Biiturus wi'i, “Aa'a! Goonga a lootantaayam koyɗe.” Yeesu wi'imo, “To mi lootanaayima koyɗe, an naa' a tokkuɗoyam.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yahaya 13:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

o hisnii'en, naa' ngam kuuɗe boɗɗe ɗe ngaɗuɗen, ammaa ngam yurmeende maako. O hisnu'en barka lootuki ɓerɗe meeɗen ki Ruuhu maako waɗi wartirii'en yimɓe hesɓe.


Jooni, ɗume ndentuɗaa? Umma ɗum waɗanmaa baptisma, toroɗaa Allah yaafanomaa hakke maaɗa.’


Ngam non en njahu haade Allah e ɓernde go'o, e hoolaare tabbutunde, e ɓerɗe meeɗen laaɓinaaɗe daga nyumo kallungo, e ɓalli lootiraaɗi ndiyam laɓɗam.


O waɗu non ngam o wartira tokkuɓemo ceniiɓe barka bawɗe wolde maako, o lootiriiɓe ndiyam ngam o wartiraɓe laaɓuɓe.


Ndenno non woɓɓe mooɗon mba'i. Ammaa jooni ɗum lootii hakke mooɗon, on ngartiraama yimɓe Allah, on ngartiraama aadili'en barka Yeesu Almasiihu Joomiraawo meeɗen e Ruuhu Allah.


Sey mbiimoomi, “Mi andaa, mawɗo. An a andi.” Sey o wi'iyam, “Ɓe'e yimɓe kamɓe ƴiwoyi daga nder torra kalluka. Ɓe laɓɓiniri kolte maɓɓe e ƴiiƴam Karoori ndin ɗe ndanni tar.


e Yeesu Almasiihu, ceyduujo Allah mo goonga, barkiɗina'on, hokka'on jam. Yeesu artuɗo ummaaki daga mayde kanko woni laamiiɗo laamiiɓe duuniyaaru. E mo yiɗi'en, o hisnii'en daga hakkeeji meeɗen barka ƴiiƴam mayde maako.


E ɗi ngaɗa bo e ɗi kolla no haani neɗɗo jooɗoroo, ngam e ɗi ekkitina yimɓe ngaɗa ko saɗi ngam holluki ɓe tokkuɓe Allah. E ɓe leyna ko'e maɓɓe leynuki fewre, e ɓe torra ɓalli maɓɓe ngam e ɓe nyuma ɗum welnanay Allah ɓernde. Ammaa ɗum wallataaɓe ɓe keɓa jaalorgal dow suunooji maɓɓe.


E woodi woɓɓe yiɗuɓe lesnuki hoore ki fewre e mawninki malaa'ika'en. To' on alu ɓe njawana'on. Iri maɓɓe e ɓe mbi'a e ɓe ngi'a wahayu. E ɓe ƴefta ko'e maɓɓe e meere, ngam nyumooji maɓɓe ɗum ɗi duuniyaaru.


Yeesu wi'imo, “E mi wi'umaa goonga, walaa baawayɗo natta Laamu Allah sey ni to ndiyam e Ruuhu Allah danyiimo.


Sey Biiturus wi'imo, “Koo ɓe fuu ɓe aliima, min mi alataama koo seɗɗa.”


Sey suka on wi'imo, ‘Mi yahataa.’ Ammaa daga gaɗa suka on wayliti nyumo muuɗum yahi.


Ammaa Biiturus wi'imo, “Koo ɗum wardayyam e maaɗa, mi wi'ataa mi andaama.” Horiiɓe ɓen maa mbi'i non.


Sey Biiturus noddimo wuttudu go'o fuɗɗi haɓankimo, e wi'a, “Allah hoyna, Moodibbo! Non heɓataama haa abadaa!”


O wari to Siiman Biiturus, Siiman Biiturus wi'imo, “Moodibbo, an lootantayam koyɗe?”


Siiman Biiturus wi'imo, “Moodibbo, taa' lootu koyɗe am tan, hawtu fuu e juuɗe am e hoore am!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ