1 Korintu 14:2 - Fulfulde Niger West2 Ngam kaaloowo nder ɗemngal feere'al ngal anndaaka, joomum Alla woni no haalda hanaa ɓii-aadama. Walaa baawɗo faami ko joomum woni no wi'a, ngam nder baawɗe *Ruuhu Ceniiɗo joomum woni no haala ko suuɗii ɗum. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nii woni no Alla sinngiri hawriine goonɗinɓe : Arannde nii o waɗi *lilaaɓe, ɗiɗaɓel o waɗi annabiiɓe, tataɓel o waɗi jannginooɓe. Nden o hokki woɓɓe kokke waɗude ko haayɗini, o hokki woɓɓe kokke nyawtol nyawɓe. O hokki woɓɓe duu kokke ballal, woɓɓe kaden o hokki ɓe kokke aardangal. Woɓɓe keɓi kokke haalude nder ɗemle feere-fereeje ɗe ɓe anndaa.
Wakkati kawruɗon ngam teddinde Alla, nder mooɗon goɗɗo no woodi jimol, goɗɗo no janngina, ooɗo wanngina ko suuɗi, ooto no haala nder ɗemngal feere'al ngal anndaaka gom, goɗɗo duu fiirta ko wi'aa nder maggal. Too ! Banndiraaɓe am, ɗume haani waɗeede ? Ko haani waɗee woni ɗum fuu ɗum waɗee ngam nafude hawriine goonɗinɓe mooɗon.
Mi haalanan on sirri gom duu : Hanaa en fuu maayidita, amma wakkati fuu mo luwal cakitittoongal ngaal fuufaa, nder wakkatiyel gootel, nder maƴƴande hitere, en fuu, maayɓe he ɓe maayaay ɓalli mum'en fuu mbayletee. Nden maaynooɓe ummidotoo he ɓalli ɗi maayataa. Enen ɓe maayaay duu, ɓalli meeɗen mbaylee.