Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 74:3 - Kifuliiru

3 Uzamuukire yo bwo keera kakashaka, ubonage ngiisi kwaꞌbagoma bakashereeza kiri neꞌnyumba yawe lwoshi-lwoshi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 74:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uyo mukulu, anasingoola inyumba ya Nahano, naꞌkajumiro, neꞌzindi nyumba zooshi zeꞌYerusaleemu. Ngiisi nyumba mbamu, akagisingoola.


Bananjuvya kwokuno: «Ewe! Balya biitu ábakasigala i Buyuda, bagweti bagalibuuka bweneene. Bagweti bagatyozibwa bweneene. Inzitiro zeꞌYerusaleemu, zikoli hongwirwi. Kiri neꞌnyiivi zaazo, zikaduulikwa kwoꞌmuliro.»


Mu bwobwo bushigi, nanahuluka mu kaaya, mu kulenga mu mulyango gweꞌwa Ndekeera. Nanashonga uluhande lweꞌshyoko Daragooni, imbande zoꞌmulyango gwiꞌSukiro. Nanayitegeereza inzitiro zooshi ízizungulusiri i Yerusaleemu. Nanabona kwo keera zahongoka, na kwoꞌmuliro gukajigiivya inyiivi zooshi.


nanamúshuvya, ti: «E mwami, ulame! Ka nangalekaga ukujengeerwa? Si akaaya ko bashokuluza baani bakaziikwa mwo, keera kakahongoka. Kiri neꞌnyiivi zaako, banaziduulika kwoꞌmuliro.»


Hiꞌgulu lyawe, tuli mu girwa nga bibuzi íbikola bigagendi baagwa. Bali mu tuharuura nga bibuzi byoꞌkugendi yitwa naaho.


Tukagoka, halinde tukoli lambamiri mu luvu. Amalanga giitu, tugayisiizi halinde kwiꞌdaho.


Izaburi ya Hasafu. E Rurema, ibinyamahanga keera bikateera ikihugo kyawe, byanayulubaza kiri neꞌnyumba yawe ndaluule. Akaaya kooshi keꞌYerusaleemu, kakoli ba mushaka.


Balya bandu beꞌHasuriya, nie mu batuma, kwo bagendi teera abandu baani! Mukuba, balya bandu baani, keera bambindulira ingoto. Na bwo bakandakarira bweneene, ngahanguulaga Abahasuriya kwo bagendi bateera, banabashahule ibindu. Bagabahinyata-hinyata, nga kwo bali mu hinyata ibidaka mu njira.


Nahano agakizi langa i Yerusaleemu. Si Abamohabu, boohe, agabahinyata-hinyata. Bagaaba ngiꞌsukiro íri mu hinyatwa mwaꞌmashe geꞌngaavu.


Utwaya útusigiiri biguuka, leero bagatuyubakulula. Na kundu twâli koli maziri imyaka mingi tusibiri, si bagatushakuulula.


Uyo mukulu anasingoola inyumba ya Nahano, naꞌkajumiro, neꞌzindi nyumba zooshi zeꞌYerusaleemu. Ngiisi nyumba mbamu, akagisingoola.


Yabo bagoma, keera bakashahula ibindu byoshi byeꞌkishingo. Na kundu Nahano akalahiza ibinyamahanga kwo bitâye yifunde mu nyumba yage, haliko, yenyene akayibonera ngiisi kwo bikagiyigogombeka mwo, byanagiyulubaza.


«“Uyo mwami weꞌmbembe, abasirikaani baage bagayiji teera inyumba ya Rurema, banagiyulubaze. Kiri niꞌtuulo lyoꞌkusiriiza lya ngiisi lusiku, yabo basirikaani bagalilahiza. Na yaho, banahayimangike Ikyagaza kyoꞌBushereeze.


«“E Rurema Nahamwitu! Inyumba yawe nyeeru, ikola mu siba. Na bwo ndi mukozi wawe, ngweti ngakutakira. Kwokwo, yaga mahuuno gaani, ukizi gayuvwiriza, unashubi kizi tutabaala.


«“Uyo mutwali mubi aganywana ikihango naꞌbandu bingi. Yibyo, bigaahisa imyaka irinda. Yikyo kyanya, mango kyahisa ikihande, agalahiza kwo batakizi ki tanga amatuulo goꞌkusiriiza, kandi iri gandi matuulo. NaꞌHandu Heeru bweneene mu nyumba ya Rurema, agahayimangika ikyagaza kyoꞌbushereeze. Yikyo kyagaza, kigabeera yaho, halinde ukuhisa ku kyanya kigashereezibwa, nga kwo Rurema keera akashungika.”»


Nahano agweti agashonooka ukulyoka imwage mwiꞌgulu, halinde ku marango, gira akizi gagenda kwo.


Hiꞌgulu liinyu, kyo kitumiri akaaya keꞌYerusaleemu kagahingwa nga ndalo, kanahinduke biguuka! Na ngiisi ho bayubasiragi inyumba ya Nahano, hooshi, hagaamera ibishungu-shungu.


anabakomeereza ti: «Si biyandisirwi mu Mandiko Meeru kwokuno: “Inyumba yani, igakizi buuzibwa nyumba yaꞌmahuuno imwaꞌbandu beꞌmilala yoshi.” Si mwehe, keera mwagihindula kabisho kaꞌbanyazi!»


«Abandu baguma, bagayomekwa ingooti. Naꞌbandi, bagagwatwa imbira, banatwalwe mu mahanga gooshi. Kiri neꞌYerusaleemu yonyene, ibinyamahanga bigayiji gikandagira, halinde isiku zaabo zimale.


Iri bakabaleeta imunda Yoshwa, anakuumania abashosi booshi mu Bahisiraheeri, anabwira abakulu baꞌbasirikaani: «Muyegeere yaba baami, munabafine ku magosi.» Yabo bakulu, banayiji bafina kwo.


Halikago, ulubuga lwayo lwohe, utalugere! Keera lukahaabwa ibinyamahanga. Biganamala imyezi makumi gana niꞌbiri bigweti bigakandagira akaaya keeru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ