Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 3:3 - Kifuliiru

3 Kwo bali bingi, bagweti bagambonyoleza, ti: «Honyo! Si Rurema atâye múkize!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 3:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ha nyuma, Nahano anayijira Hiburamu mu mabone, anamúbwira kwokuno: «E Hiburamu, utakizi yoboha. Nie siribo yawe. Na byo ngakuhemba, biri tiita.»


Mu yizo siku, Faraho agakushwekuula, anashubi kugalulira ku mukolwa gwawe. Ugakizi shubi múheereza urusoozo, nga ngiisi kwo wâli tuula umúheereza lwo, ku kyanya wâli ki riiri mukozi wage.


Hezekiya ali mu mùteba, mbu Nahano agamùkiza, mbu na yaka kaaya katagabiikwa mu maboko ga mwami weꞌHasuriya. Kundu kwokwo, mutayemeere kwo amùhendereze, mbu mulangaalire Nahano.”


Ngamùtwala mu kindi kihugo íkiri nga kino. Yikyo kihugo, kiri mweꞌngano neꞌdivaayi. Kiri na mweꞌmikate, neꞌndalo zeꞌmizabibu, naꞌmavuta goꞌmutiini, kiri noꞌbuuki. Aahago! Mutoolage ukuba ho. Si mutayifunde mu lufu.” «Uyo Hezekiya, si agweti agamùteba, mbu: “Nahano agatukiza.” Aahabi! Mutwikire ukumúyuvwiriza.


Mwami Yoyakini weꞌBuyuda, iri akahisa imyaka makumi gashatu niꞌrinda ali mu nyumba yeꞌmbohe i Babeeri, mwami Heviri-Merodaaki anayima mu Babeeri. Mu gwogwo mwaka, iri hakaba mu siku makumi gabiri na zirinda zoꞌmwezi gwiꞌkumi na kabiri, anakoga Yoyakini, anamúhulusa mu nyumba yeꞌmbohe.


Haliko, umwami yenyene, ikyanya akiri mu njira, agakizi nywa ku magoloovi ágali mu hinga. Kwokwo, kwo mwami agakizi hima abagoma.


Keera nabiika umulangaaliro kwiꞌGambo lyawe. We kabisho kaani, unali we siribo yani.


E Nahano, ngukuuziri! Mukuba we ndi mu longera mweꞌmisi.


Kundu abagoma bagaaba bakoli nzokaniini, haliko ngaaba nguziibwi imbere lyabo. Na ngizi tangira Nahano ituulo lyoꞌkusiriiza mwiꞌheema lyage. Na ngizi múbandira akabuuli, awi yiyi yiyi! Ee ma! Ngakizi múyimbira, iri ninamúlakiza ululanga.


Mu kati ka Nahano, mwo ndi mu longa imisi, ye nali siribo yani. Ngweti ngakizi múlangaalira mu mutima gwani, halinde anandabaale. Ee ma! Umutima gwani, gukoli shambiiri bweneene. Na buno, ngamúyimbira inyimbo zoꞌbwivuge.


Mwe bagoma, si mulyagagi banabibeesha! Ngiisi byo muli mu deta, biri bya busha. Aahago! Mugagenderera ukutyoza iziina lyani, halinde mangoki?


Yehe naaho, ye lwala lwani, ye nali mu ngiza. Yehe, ye siribo yani. Kwokwo, ndâye ki hubagale.


Iri nangahisa ulusiku luguma naaho ndi mu nyumba yawe, luhimiri isiku kihumbi zo nangamaziri ndi handi-handi. Nanganasiima ukukizi langa imiryango yeꞌnyumba ya Rurema wani, ho nangatuula mu nyumba za banangora-mabi.


Si hiꞌgulu lya Nahano, Abahisiraheeri bagakizi haruurwa kwo bo bakwaniini, banakizi múhuuza.


Mwiꞌzuuba, mutagaki ba niꞌgoorwa mbwiꞌzuuba likizi mùtanguulira. Kiri na mu bushigi, mutagaki molekerwa noꞌmwezi. Mukuba, ubulangashane bwa Rurema Nahamwinyu, bwo bugakizi mùtanguulira mwo imyaka neꞌmyakuula!


Yubwo bukize guli mulengeerwe gwoꞌkuyerekana injira yawe mu batali Bayahudi, halinde abandu baawe Abahisiraheeri bagingikwe.»


«E Bahisiraheeri, muhiriirwi! Keera mukakizibwa na Nahano. Aaho! Ka hali úli nga mwe? Akamùhaliza neꞌsiribo yage. Rurema, ali nga ngooti yoꞌkumùkingira. Abagoma biinyu, baganyerera imbere liinyu. Na mwehe, mwe mugaaba banahamwabo.»


kanâli tangwiri bweneene noꞌbulangashane bwa Rurema. Kanâli keyengiini ngiꞌbuye liija lyeꞌkishingo, yasipi. Kâli twanganusiri nga kiyo.


Yako kaaya katalyagagi niꞌgoorwa mbu kayakirwe niꞌzuuba, kandi iri mwezi. Mukuba, ubulangashane bwa Rurema, bwo buli mu katanguula mwo. Kirya Kyanabuzi, lyo niꞌtara lyamwo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ