Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yoshwa 6:21 - Kifuliiru

21 Abandu baamwo booshi, banabaminika ku ngooti, abashosi, naꞌbakazi, neꞌmisore, kiri naꞌbashaaja. Banayita neꞌngaavu, neꞌbibuzi, na bapunda. Byoshi, fye!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yoshwa 6:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ulya muleevi anabwira mwami: «Nahano adetaga kwokuno: “Ulya mundu, kundu nꞌgakyula kwo ayitwe, si keera wamúfuusa. Ku yukwo, we gaafwa ahandu haage. Kiri naꞌbandu baawe, nabo bagaafwa, haꞌbandu baage bangafwiri.”»


«Na niinyu, mwe batuulaga beꞌDibooni! Mukizi yibiika haashi, munayibodeke mu luvu. Si ngiisi ábagaminika Abamohabu, na niinyu, bagayiji mùteera! Inzitiro ziinyu, bagaasiga bazishereeza.


ku kasiisa, mukwaniini muyami yita abandu booshi ba mu yako kaaya. Munayite kiri neꞌbitugwa byoshi, halinde munayami kasivya, kuguma na byoshi íbikali mwo.


Lyeryo, twanayami gwata utwaya twage imbira. Yutwo twoshi, twanatuminika lwoshi-lwoshi, twanayita mwaꞌbashosi, naꞌbakazi, kiri naꞌbaana. Emwe! Ndaabo bandu bo tukasiga.


«Ngiisi mulala gwo Nahano agabiika mu maboko giinyu, mukwaniini muyami gusivya. Mutanakolwe kwo mwaguyuvwirwa indengeerwa. Mutanakizi yikumba imigisi yabo. Mukuba, iri mwangakizi giyikumba, mugaaba mwagwatwa mu mutego.


Ku lwolwo lusiku, Yoshwa anagwata akaaya keꞌMakeeda, anayita mwami wamwo, kiri naꞌbatuulaga baamwo booshi. Ndaanaye kiri na woꞌmuti úkafuuka mwo. Ee! Uyo mwami weꞌMakeeda, Yoshwa akamúyita, nga kwokulya akayita mwami weꞌYeriko.


Yako kaaya, banakagwata kuguma noꞌmwami wako, banagwata noꞌtundi twaya two kâli kizi koza. Abandu booshi ábâli riiri mwo, banabaminika, hatanasigala kiri na woꞌmuti. Yako kaaya keꞌDebiiri kuguma na mwami wako, akakahima nga kwo akahima akaaya keꞌHeburooni, kiri naꞌkeꞌRibuna kuguma na mwami wako.


Mu yako kaaya, anaminika abatuulaga baamwo booshi. Mu byoshi íbyâli noꞌmuuka, ndaakyo kyo akasiga. Ha nyuma, anasivya akaaya koonyene.


Mu yutwo twaya, Abahisiraheeri banashahula mweꞌbindu byoshi, kuguma neꞌbitugwa. Si abandu boohe, banabaminika, hatanasigala kiri na woꞌmuti.


Yako kaaya keꞌHayi noꞌmwami wako, ugakagira nga kwo ukagira akaaya keꞌYeriko noꞌmwami wako. Si leero, ibindu byabo byoshi bigaaba byeꞌmwinyu. Aaho! Mugendi bishama inyuma lyaꞌkaaya, gira mukayiji kateera.»


Abasirikaani ábâli bishamiri mu kaaya, nabo banalyoka mwo, gira batabaale abaabo. Balya bandu beꞌHayi banayigwana bakola ha kati keꞌbiso bibiri byaꞌbasirikaani baꞌBahisiraheeri. Ndaanaye kiri noꞌmuguma úkafuuka, booshi banayitwa.


Abatuulaga beꞌGibyoni, ikyanya bakayuvwa ngiisi kwo Yoshwa ahima akaaya keꞌYeriko, naꞌkeꞌHayi,


Haaho, ikihagarusi kyoꞌmuganda kyanalengeza akabururunge kiꞌbuye. Kâli yumiini noꞌlushyo luhamu. Haaho, kyanalilasha mu nyaaja. Anadeta: «Kwoku, kwaꞌkaaya kahamu keꞌBabeeri kaganyaanyagwa haashi. Katanâye ki boneke!


Kwokwo buno, ugendi bateera. Ibindu byabo byoshi, ubijigiivye. Hatanagire ye ugaasiga kitwe-kibona, aba mushosi kandi iri mukazi, kiri naꞌbaana boꞌtulenge, kandi iri utuboojo. Muyitage booshi, kiri neꞌngaavu, neꞌbibuzi, neꞌngamiya, na bapunda.”»


Ulya Sahuli anagwata mwami wabo Hagagi, haliko atanamúyita. Si abandi Bahamareki boohe, anabaminika ku ngooti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ