Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 9:22 - Kifuliiru

22 Nahano adetaga na kwokuno: «Umwitegeereza atakizi yihaya mbu bwo ali noꞌbwitegeereze. Neꞌkikalage kitakizi yihaya mbu bwo ali noꞌbukalage. Noꞌmugale atakizi yihaya mbu bwo ali noꞌbugale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 9:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikyanya bakayija, ulya Hezekiya anabayegereza, anabayereka ibindu byoshi mu bihinda byage, ngeꞌharija, neꞌnooro, neꞌndungo zeꞌbyokulya, naꞌmavuta goꞌmuhongolo mwija, neꞌsiribo zaage, neꞌbindi byoshi íbyâli bisingule mu bihinda byage. Ndaakyo kindu kyo atakabayereka, kiba mu kajumiro, kandi iri mu kihugo kyage kyoshi.


Anashubi múbuuza: «Biki byo babonaga mu nyumba yawe?» Hezekiya, ti: «Babona byoshi íbiri mwo. Kiri na mu bihinda byani, ndaakyo kindu kyo ndabayereka.»


Ikirunda kyage, kigashabukira haashi nga nagiira mu ndalo yeꞌYezereheri. Ndaanaye úgashobola ukudeta mbu Yezebeeri uyu.”»


Abanabwenge, ali mu bagwakiza mu bulyalya bwabo, Ishungi zaabo, ali mu yami zihangirira.


Boohe, bagweti bagabiika umulangaaliro ku bugale bwabo, banagweti bagabuyihayira bweneene.


Aaho! Ngiisi ábali mu gira yiryo igambi, ubahaniirize. Kubaagage nga kwo ukahana abandu beꞌMidyani, kuguma na Siseera na Yabiini, ha lwiji Kishooni.


Abagale, ibindu byabo biri mu balanga. Banatoniragi kwo luli luzitiro lukomu.


Utanakizi yiyumya, mbu lyo ulonga ubugale. Utanakizi yisaliza-saliza hiꞌgulu lyabwo.


Nahano akoli rakariiri abandu baage, anakoli bangwiri ukuboko kwage, gira abahane. Kiri neꞌmigazi ikoli gweti igajugumbana. Neꞌbirunda bikoli luuzirwi mu njira ngiꞌjolera. Kundu kwokwo, ubute bwa Nahano buki yasiri. Akoli bangwiri ukuboko kwage, gira ahaniirize abandu baage.


Baguma, ikiija kigabaminika. Ndaanaye úgabalirira, kandi iri kubaziika. Abandi bagayitwa mwiꞌzibo, kandi iri kwiꞌshali. Ibirunda byabo, bigaaba mijande-mijande nga nagiira. Bigayiji liibwa noꞌtunyuni, neꞌnyamiishwa.»


Ku kyanya Nahano agaminika abandu, ibirunda byabo bigashaabukira i bulambo, binalambikwe hooshi mu kihugo nga nagiira. Ndaanaye úgabikuumania, ndaanaye úgabalirira, mbu abiziike.


Ku yukwo, Nahano adetaga kwokuno: «Yabo Bayuda, ngolaga ngabasiitaza. Ngagwisa abashosi kuguma na bagala baabo, naꞌbatuulani, kiri naꞌbiira. Booshi bagafwira kuguma.»


bigakizi liibwa naaho noꞌtunyuni, neꞌnyamiishwa. Ndaanaye mundu úgasigala, mbu akizi biyimula ho.


Iyo migongolo, bagagikabulira mijande-mijande, inasigwe haaho ku kyanya kiꞌzuuba, na kyoꞌmwezi, neꞌndonde. Mukuba, beene iyo migongolo bâli kuuziri ukukolera byebyo bya mwiꞌgulu. Banâli kizi bihanuusa, iri banabiyikumba. Ku yukwo, imigongolo yabo, ndaaye úgashubi yiji gikuumania, mbu agiziike. Si igasigala haashi mijande-mijande ngiꞌsukiro.


Bali mu hinjuka nga kihuhuuta, banayigendere. Imisi yabo, yo bali mu biika kwoꞌmulangaaliro, kyo kitumiri keera bayikululira umwama!»


Abandu keera bakahubira Nahano, kyo kitumiri bali mu kizi mamaata nga mbumi. Umuko gwabo, gugayonwa nga luvu. Neꞌbirunda byabo, bigakizi shemwa nga myanda.


«Kwokwo, mutakolwe kwo mwayidesa, ti: “Si tukayigaza ku misi yitu twenyene!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ