Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 9:16 - Kifuliiru

16 Nahano woꞌbushobozi bwoshi, adetaga kwokuno: «Yaga magambo, mugirage mugayitoneese kwo! Munalaalike abakazi ábayiji ukulira ku mabiihe, banabe ngana bayiji umukolwa gwabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 9:16
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Kundu kwokwo, ukengeere lirya igambo lyo ukabwira Musa, ti: “Iri mwangangayiriza, ngamùshabulira mu mahanga.


Anadetaga kwo agashabulira kiri naꞌbaana baabo mu mahanga, halinde bagendi shumbika mwo.


Ugaaba ukoli yobohiri ukushonera áhayinamusiri. Ugayoboha kiri noꞌkugenda mu njira. Umushaku gwawe, gugahinduka mweru-mweru, nga kaaso kiꞌpamba. Neꞌkyanya ugagenda, ugakizi yikanduula nga luhazi lushaaja. Yikyo kyanya, iri wangabona umukazi, utagaki múyifwija. Haaho, lyo ugafwa, unagendi beera ho ugatuula imyaka neꞌmyakuula. Na ábagaaba bakiri ho, banagende mu njira bagweti bagakulirira.


Ngola ngamùshaabula, nga kweꞌbyula biri mu shaabulwa neꞌmbuusi ukulyoka mwiꞌshamba.»


Na naani kwakundi, ngakizi balibuza naꞌmazibo, niꞌshali, neꞌkiija. Balya booshi, ngabazimiiza, batanaki yimbwe mu kihugo, kundu nâli mali gwanwa nabaheereza kyo, bo na bashokuluza baabo.”»


Nahano anambwira: «Ugendi bwira abandu kwo Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri, adetaga kwokuno: “Ngolaga ngamùlwisa, halinde ninamùzimiize. Ku yukwo, mugire munywe bweneene, halinde munalaluke, munashale. Munakizi gwa haashi, halinde mutanahashe ukuvyuka.”


«Nahano woꞌbushobozi bwoshi, adetaga kwokuno: “Ngabateera ku ngooti, na kwiꞌshali, na ku kiija. Na mbagire babe nga mutiini mubolo, úgutangaliibwa.


Mukuba, iri nangakizi mùlangiiza, kutakiri hiꞌgulu lyoꞌkumùgirira amiija. Si kulyagagi hiꞌgulu lyoꞌkumùgirira amabi. Mweshi mwe mukoli tuuziri i Miisiri, ngamùminika ku ngooti, na kwiꞌshali. Ndaanaye kiri noꞌmuguma úgasigala.


Nahano adetaga kwokuno: «E batuulaga beꞌYerusaleemu! Mukunguule imishaku yinyu, munagikabulire, munazamuukire ku marango, gira mugendi bululukira yo. Mukuba yaba bandu, keera bakandaakaza. Kwokwo naani, keera nꞌgabajanda.»


Yuvwagwi ngiisi kwaꞌbandu baani bakola mu lira, kiri na ábali mu mahanga. Bali mu buuza, ti: «Ka Nahano ataki tuuziri mu kaaya keꞌSayuni? Ee! Ye mwami wamwo! Ka atakiri mwo?» Nahano anashuvya: «Aahago! Kituma kiki bakandaakaza, mu kukizi yibaajira imigisi ya íbiri mu yikumbwa mu mahanga, inali ya busha-busha?»


«Ku yukwo, ubabwire kwo Rurema Nahamwabo adetaga kwokuno: Ngamùkuumania mu mahanga, ngiisi ho mushabukiiri. Ha nyuma, ninamùgalulire mu kihugo kiinyu kyeꞌHisiraheeri.


Ikyanya ngaaba keera nabashabulira mu mahanga, lyo bagaamenya ku kasiisa kwo nie Nahano.


«Yikyo kihugo, hali ikyanya nangakivyula mwiꞌzibo, na mbanguule abagoma bashereeze abandu baamwo, kuguma neꞌnyamiishwa.


«Yeyo munda mwiꞌshamba, nꞌgabiika indahiro kwo mbashaabulire mu mahanga.


«E mwana woꞌmundu, buno uyimbage ulwimbo lwoꞌkugandaara akaaya keꞌTiiro.


E Yerusaleemu! Mu bandu baawe, ikihande kiguma kya kashatu kigaafwa ku njira yeꞌkiija, noꞌmwena. Ikindi kihande, kigayitirwa imbuga lyeꞌnzitiro zaawe. Neꞌkindi íkisigiiri, ngakishabulira mu mahanga gooshi. Ngabalandiriza yo, gira ngendi bayita ku ngooti.


Kwokwo, isiku zoꞌkuteera i Yerusaleemu, ikyanya zigaaba keera zamala, unayokere umuteeko muguma gwoꞌmushaku ha kati kaꞌkaaya. Ugundi muteeko, unagulengane-lengane mu kaaya, iri unagushulika-shulika neꞌngooti. Noꞌmuzinda, uguyehuule neꞌmbuusi. Mukuba ngashaabula abandu baani ku njira yeꞌngooti.


Ngamùshabulira mu mahanga. Na nyiji mùminika ku ngooti. Utwaya twinyu, tugahongolwa, halinde ikihugo kiinyu, kinasigale kimaata.


Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi agweti agaadeta kwokuno: «Abandu bagakizi liruuka mu tuguliro, na mu ngiisi injira. Bagakizi bululuka kwokuno: “Ala twe! Ala twe!” Bagakizi tabaaza abahiizi, banatange ifwaranga imwaꞌbalizi, gira bakizi yiji batabaala ukulira.


Yizo siku, abagoma bagakizi mùhonyoleza. Banakizi yimba yulu lwimbo lwaꞌmaganya hiꞌgulu liinyu, ti: «Ala twe! Keera tukahererekera, twanamirwa lwoshi-lwoshi! Nahano keera akatunyagaga ikihugo kiitu, anakigabira abagoma biitu.»


Nanabashabulira hala mu mahanga, banagendi tuula yo nga binyamahanga. Ikihugo kyo bâli siziri, kyanahinduka mushaka. Ndaaye mundu úkakilenga mwo. Emwe! Kirya kihugo, kundu kyâli simisiizi, haliko kyanaba kikolaga ishamba naaho.»


«Nahano agaaleka abagoma biinyu bamùhime. Ikyanya mugagendi bateera, mugagenda mu njira nguma. Halikago, ikyanya mugabatibita, mugashabukira mu njira zirinda. Abandu baꞌmaami gooshi geꞌkihugo, ikyanya bagaabona kwokwo, bagayami lenga mweꞌkinyukura.


«Mwe na mwami ye mugayimika, Nahano agamùtwala mweshi i mahanga. Yago mahanga, mutagayiji. Kiri na bashokuluza biinyu nabo, batagayiji. Haaho, mugakizi yikumba imigisi, kundu ikabaajwa mu biti, na mu mabuye.


«Nahano agamùshabulira mu mahanga mingi, ukushaagira heꞌkihugo kitonderiiri, halinde ukuhisa ho kihekiiri. Mu yago mahanga, mugakizi hoza imizimu yo mutayiji, na yo bashokuluza biinyu nabo batakamenya. Iyo mizimu inali migisi íkabaajwa mu biti, kandi iri mu mabuye.


«“Nâli desiri kwo ngabaminika lwoshi-lwoshi, halinde bataki kengeerwe mu kihugo.


«Nahano agamùshabulira mu mahanga. Neꞌyo munda, mugasigala bagerwa naaho.


Niehe Yakobo, ndi mukozi wa Rurema na wa Nahamwitu Yesu Kirisito. Namùlamusa, mwe milala ikumi niꞌbiri, kwo mushabukiiri mu mahanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ