Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 6:21 - Kifuliiru

21 Ku yukwo, Nahano adetaga kwokuno: «Yabo Bayuda, ngolaga ngabasiitaza. Ngagwisa abashosi kuguma na bagala baabo, naꞌbatuulani, kiri naꞌbiira. Booshi bagafwira kuguma.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 6:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nahano anabiika abandu baage mu maboko ga Nebukandeneza, mwami waꞌBakalidaayo. Ulya mwami, anaminika imisore yabo ku ngooti, kiri na mu nyumba ya Rurema. Ndaanaye mundu ye akakejeerera, aba mushosi, kandi iri mukazi, aba mwana, kandi iri mushaaja.


Yenyene, agakizi mùlanga. «Haliko, imwaꞌBahisiraheeri neꞌmwaꞌBayuda, Nahano agaaba ibuye lyoꞌkubasiitaza, halinde banayideedeke haashi. Ee! Abandu beꞌYerusaleemu, agabagwata nga mu mutego.


Kwokwo, abandu bingi bagakizi siitara ku Nahano, banayideedeke haashi, banayami vunguka. Yugwo mutego, ikyanya gugabagwata, batagaki yinamuka.»


Ha nyuma, ngakizi bateerania bongwa ku bongwa, kiri naꞌbabusi naꞌbaana baabo. Ndaanaye kiri noꞌmuguma ye ngakejeerera. Ndanâye bayuvwirwe indengeerwa, mbu ndeke ukubaminika.”» Kwokwo kwo Nahano adesiri.


Mukizi huuza Rurema Nahamwinyu, átazi mùyingiza mu kihulu, mútanazi siitara mu migazi hiꞌgulu lyeꞌkihulu. Kundu mulangaalire kwoꞌmulengeerwe gugamùtanguulira, haliko hali ikyanya angamùtumira ikibungu kiiru, neꞌkihulu namudidi.


«Ku yukwo, ulekage abaana baabo bafwe niꞌshali. Nabo boonyene, uleke abagoma baabo babayite neꞌngooti. Bakaabo bafwirwe naꞌbaana, kiri na bayiba! Abashaaja bafwe neꞌkiija, neꞌmisore iyitwe ku ngooti mwiꞌzibo.


«E Nahano! Uyiji kwo keera bakagira igambi, kwo banyite. Ku yukwo, utabakoge ibyaha byabo. Si ubanyanyage haashi, iri unabahaniiriza ku buraakari bwawe.»


«Nie Nahano nadeta na kwokuno: E mwami Zedekiya! Kundu uli kuguma naꞌbandi batwali beꞌBuyuda, naꞌbandi bandu baawe, halikago ngakubiika mu maboko ga mwami Nebukandeneza weꞌBabeeri. Yabo booshi, kundu bangafuushuka mu kirya kiija, niꞌzibo, niꞌshali, haliko ulya Nebukandeneza, ndaazo ndengeerwa zo agabayuvwirwa, mbu abakejeerere. Aahabi! Si agayami bayilala mwo, gira abayite.


Ikyanya bali mu gira ibitalaalwe, ka biri mu bateera ishoni? Aahabi! Si boohe, ndaazo shoni bahiiti, kiri neꞌhiniini. Kiri noꞌkuteteerwa ndaakwo! Ikyanya ngaahana abandi, nabo ngabanyanyaga haashi. Ee! Bagaagwa mu yeyo nguuke.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri!


«Hali neꞌkyanya umundu angatee kizi gira íbikwaniini. Haliko ha nyuma, analeke ukubigira, anatondeere ukuyifunda mu byaha. Uyo mundu, iri nangamúgeza, mbu nimúsiitaze, iri agaafwa. Aaho! Iri wangaba utamúyerekeza, agaafwa hiꞌgulu lyeꞌbyaha byage. Birya biija byage, bitanaki kengeerwe. Halikago wehe, umenye-menye kwo ugabetula umuko gwage.


«Abaviire bagakizi lya abaana baabo. Abaana nabo, bagakizi lya ababusi baabo. Ngiisi ábagafuushuka ulufu, ngabashabulira mu mahanga gooshi.


Kundu ndaaye úmùyimwiri, mwenyene mugakangukana ngana-ngana, nga ábali mu kizi tibita abagoma. Munabe mutaki shobwiri ukugagika naꞌbagoma biinyu.


Dahudi naye adesiri kwokuno: «Yabo bandu, ibyokulya byeꞌsiku zaabo ngulu, bikizi ba mitego yoꞌkubagwasa, halinde bakizi yitimba haashi, banahanwe.


nga kwo biyandisirwi mu Mandiko Meeru: «Lolagi! Mu kaaya keꞌSayuni, keera nabiika mwiꞌbuye lyoꞌkusiitaza, noꞌlwala lwoꞌkugwisania. Kundu kwokwo, iri umundu angamúbiika kwoꞌbwemeere, atâye boneesibwe ishoni!»


Biyandisirwi na kwokuno: «Yiri ibuye, lyo ligakizi siitaza abandu. Lyo liganakizi bagwisa.» Na íbitumiri abandu bali mu siitaraga, bwo batali mu simbaha igambo lya Rurema. Byo na byebyo byo bâli mali gwanwa bashungikirwa ukulyokera keera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ