Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 50:3 - Kifuliiru

3 Yikyo kihugo kyeꞌBabeeri, abandu bakola mu yija ukulyoka imbembe, gira bayiji kiteera, banakishereeze, kinahinduke ishamba lizira bandu. Abandu neꞌbitugwa byoshi bigakitibita, ndaanaye úgaki tuula mwo.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 50:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwokwo, Nahano anadeta: «Balya bandu, kundu nie kababumba, halikago ngola ngabaminika. Kiri neꞌnyamiishwa zooshi, nazo ngaziminika, kuguma neꞌbiremwa íbiri mu yibulula, noꞌtunyuni twa mu kyanyaanya. Mukuba, ngola mu yishuhiza, mbu biki íbikatuma ngabilema.»


«Mu bwobwo bushigi, ngalenga mu kihugo kyeꞌMiisiri, na nyite mweꞌfula zooshi, ziba za bandu, kandi iri zeꞌbitugwa. Nie Nahano, ngaahana imizimu yoshi yeꞌMiisiri.


«Keera nꞌgaleeta umundu muguma ukulyoka uluhande lweꞌmbembe, na lweꞌsheere. Uyo mundu ali mu kizi deta iziina lyani, anagweti agalibata abatwali booshi nga bidaka. Ali mu bakanda-kanda, nga kwoꞌmubuuvi ali mu kaata ibumba.


Nahano adetaga kwokuno, hiꞌgulu lya Kiiro, umutaluule wage: «Ngakusikamya, gira uhime abaami beꞌmahanga, halinde ubamale imisi lwoshi-lwoshi. Ngayigulaga inyiivi zoꞌtwaya, zitanâye ki yigalwe.


Mu yako kaaya kiinyu, ngayita mwaꞌbandu, kiri neꞌbitugwa, ku njira yeꞌkiija.


Ngola ngaleeta abandu bingi ukulyoka imbembe, bayiji teera i Babeeri, banagigwate. Balyagagi bikalage mu kufwora imiheto, batanâye galuke maboko mamaata.


Nahano akoli shungisiri ukushereeza i Babeeri, kyo kitumiri akashigika abaami beꞌMediya. Yabo Bababeeri, bo bakashereeza inyumba yage. Ku yukwo, agabayihoola, nga kwo bibakwaniini. Aahago! Mutyaze imyambi yinyu! Muyabiire neꞌsiribo!


Nahano ashubi detaga kwokuno: «Ha nyuma, igulu neꞌkihugo, na byoshi íbibiri mwo, bigabanda akabuuli. Mukuba, mu mbande zeꞌmbembe, mugahuluka abasirikaani, banayiji shereeza i Babeeri.


Ha nyuma, unahuunage Rurema kwokuno: “E Nahano! Ukagwanwa wadeta kwo ugashereeza hano handu, halinde hataki tuule abandu, kandi iri bindi biremwa. Si kino kihugo kigajandwa, kinasigale ngiꞌshamba halinde imyaka neꞌmyakuula!”


Rurema Nahamwitu, adetaga kwokuno: «Yaka kaaya, ngakayonera mwoꞌburaakari bwani. Nganabuyonera ku bandu, na ku bitugwa, kiri na ku biti, na ku mimbu. Yubwo buraakari bwani, bugayaka nga muliro, ndaanaye úwangabuhoohya.»


Nahano adetaga kwokuno: «Akaaya keꞌYerusaleemu, ngakagira bibe biguuka, gunabe mushaka, halinde kanahinduke igomberano lyeꞌmirunga. Abandu ba mu twaya tweꞌBuyuda, ngabashaabula, halinde yutwo twaya tusigale tuzira bandu.»


Aahago! Yibyo byoshi, nyandagi mwitegeereza, úwangabisobanukirwa? Na nyandi úkaganuuza Nahano, halinde anamúbishuuka íbitumiri ikihugo kyashereera? Kituma kikagi ikihugo kikola kimaata ngiꞌshamba? Na kituma kiki ndaaye mundu úkiri mu kilenga mwo?


Ngaminika abandu, neꞌnyamiishwa, noꞌtunyuni twa mu kyanyaanya, kiri neꞌfwi mu nyaaja. Ngiisi ábakoli bihuusiri, ngaasiga nabalunda nga ndundo zaꞌmabuye. Yabo bandu, ikyanya ngabaminika, batâye ki boneke mu kihugo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ