Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 46:5 - Kifuliiru

5 «Aahago! Biki byo mbwini? Si abasirikaani beꞌMiisiri bakoli humiirwi! Keera bahimwa, banakolaga mu tibita. Kiri neꞌbikalage byabo, bikola mu puumuka, buzira kukebaanuka. Iri bali mu gira mbu balangiize ngiisi luhande, banateerwe neꞌkyoba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 46:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Neꞌri bakaba bakola inyuma lyako, muganda muguma anababwira: «Mutibitage muyikize. Mutakebagane, hatanagire ho mugayimanga mwiꞌyi ndekeera. Si mutibitire mu migazi, mutayiji kengeera mwashereera.»


Yabo booshi bakola mu shenguka, iri banababala. Bakola mu lyanirwa, nga mukazi úkola mu liibwa noꞌmukero. Bakola mu lolana-lolana kwo mu kati keꞌkyoba. Na bwo bakoli humiirwi, amalanga gaabo gakola mu yaga-yaga nga muliro.


Nahano woꞌbushobozi bwoshi, ikyanya agahaniiriza Abamiisiri ku bushobozi bwage, bagaaba bakoli yobohiri nga bakazi, banalenge mweꞌkinyukura.


«Halikago abandi, si boohe, babiisiri umulangaaliro imweꞌmigisi, banali mu gibwira mbu: “Mwe tukola tugakizi yikumba.” Aahabi! Si yabo bandu bagateteerwa ngana!»


Nahano akoli rakariiri abandu baage, anakoli bangwiri ukuboko kwage, gira abahane. Kiri neꞌmigazi ikoli gweti igajugumbana. Neꞌbirunda bikoli luuzirwi mu njira ngiꞌjolera. Kundu kwokwo, ubute bwa Nahano buki yasiri. Akoli bangwiri ukuboko kwage, gira ahaniirize abandu baage.


Nyuvwiti ngiisi kwaꞌbandu bingi bakola mu hwehwetezania, mbu: «Ngiisi luhande, hakola ikihuumula naaho! Aahago! Tugendi lega Yeremiya imwaꞌbakulu biitu!» Kiri naꞌbiira baani ba vyuka-ngwejere, bagweti bagaloleera, babone ngiisi kwo nangatibukira haashi. Bali mu nyigambira, ti: «Tugirage tumútebe, halinde tumúgwase. Kwokwo, lyo twangamùyihoola!»


E Bamiisiri, kituma kiki ibikalage biinyu biri mu yibumbulika haashi? Íbitumiri bali mu gwa haashi, bwo nie gweti ngabahirika.


Abasirikaani beꞌMiisiri, bali ba kuhembwa naaho, banakoli shishiri nga nyana. Balya booshi, bagakebaanuka, banayami tibita. Bakola bagahanirizibwa, halinde banahanyagale lwoshi.


Mugendi gwata amaheema gaabo, na byoshi íbigali mwo. Mukizi gwata neꞌbitugwa byabo, kiri neꞌngamiya. Mugendi bateerera induulu, ti: “Tukola mweꞌkihuumula ngiisi luhande!”»


Kwokwo, ngamùteera ikyoba imbande zooshi. Abatuulani biinyu bagakizi mu mùyimula mu kihugo kiinyu, ndaanaye úgashubi mùkuumania.» Kwokwo, kwo Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi adesiri.


Hatagire úgashubi hinga, kandi agenda mu mutalimbwa! Si balya bagoma bakola yo, banali neꞌngooti! Ngiisi ho twangalenga, bali mu tuteera ikyoba.»


Ikyanya bagakizi yuvwa kwo wanyanyagwa haashi, bagalenga mweꞌkinyukura. Ngiisi mwami agakizi yitaaniza, mbu hali ikyanya naye angayitwa. Abandu booshi bagaaba noꞌmwizingeerwe.


Yizo nyama, ziri zeꞌbirunda byaꞌbasirikaani, na yugwo muko guli gwaꞌbaluzi beꞌkihugo. Yabo bakulu booshi, bagatongeerwa nga bipanga, kandi iri ibyanabuzi, kandi iri ibihebe, kandi iri shuuli ízishishiri zeꞌBashaani.


Abagoma banashaaza umugisi gwo bâli kizi yikumba, banagutwala i mahanga. Kyo kitumiri abaja-kazi bakoli gweti bagalira-lira nga mahumba. Banakizi yititimba-titimba ku bifuba, mu kuyerekana umwizingeerwe gwabo.


Si Abaninaawi bakola ngiꞌbenga íryatulika. Kundu bali mu deta: «Mulekage ukutibita, mulekage ukutibita!» Haliko, ndaaye úli mu yimanga. Si booshi bali mu tibita!


Lulya lusiku lukulu lwa Nahano, keera lwayegerera. E maashi! Si lugweti lugayija duba-duba. Haaho, abandu bagakizi bululuka. Kiri neꞌbihagarusi, bigakizi lubanda kwaꞌkashiba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ