Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 45:5 - Kifuliiru

5 «“E Baruki! Buno ukiri mu yifwija kwo nangakugenduusa. Aahabi! Si ngola ngahaniiriza abandu booshi ba mu kino kihugo! Kundu kwokwo, ngiisi ho wenyene ugagenda, ngaaleka ufuushuke.”» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 45:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na bwo bâli koli bihuusiri, kyanatuma ngiisi mundu agakizi yifunda mu bikoleere nga kwo âli loziizi.


Kyanatuma agamúbwira kwokuno: «Utagweti ugayihuunira mbu urambe imyaka mingi. Utanayihuunira ubugale, kandi iri mbwaꞌbagoma baawe bashereezibwe. Haliko, wayihuunira ubwitegeereze, gira ulonge ukutwa imaaja, unakizi kola íbikwaniini.


Ku yukwo, nakuhuuna umbeereze umutima gwoꞌbwitegeereze, gira ndonge ukukizi batwala bwija. Unjoboleese ukukizi sobaanura amiija naꞌmabi. Buzira kwokwo, ndaaye úwangahasha ukutwala yaba bandu baawe, banakoli luguusiri.»


Hirisha anamúbwira kwokuno: «Ka utayiji kwo mu mutima gwani tushubanwa, ku kyanya ulya mundu ashonooka mwiꞌgaare lyage, gira akulamuse? Kino kyanya, kitali kyoꞌkuyabiira iharija kandi iri ibyambalwa, kandi iri indalo, kandi iri mizabibu, kandi iri bibuzi neꞌngaavu, kandi iri baja naꞌbaja-kazi.


Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa na ábali mu zamuukira i Yerusaleemu. E Nahano, ndali mu yiheemya mu mutima gwani. Kiri naꞌmasu gaani, gatali mu negurana. Ndagweti ngaalola ku magambo mahamu, kandi iri ku bya kahebuuza íbindeeziri ulugero.


Nahano agaahana abandu ku muliro, na ku ngooti. Ehee! Na yabo ábagaminikwa, bagaaba kanyegete.


Aaho! Ngiisi úgasigala mu Yerusaleemu, agaafwa nyene, iba kwiꞌzibo, kandi iri kwiꞌshali, kandi iri ku kiija. Haliko, ngiisi ábagahuluka mwo, banagendi yibiika mu maboko ga balya Bababeeri ábasokaniini akaaya kiinyu, booki bagafuuka, banabe bakiri bagumaana.»


Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri, anambwira: «Ewe! Uburaakari bwani, bukolaga nga divaayi mu rusoozo. Aahago! Uluyabiire mu kuboko kwani, uginywese ngiisi mulala gwo ngakulungika mwo.


Ngolaga ngabatumira abagoma, gira babalwise. Kwokwo, ikyanya bagaanywa iyo divaayi yoꞌburaakari bwani, bagayami yibumbulika haashi, nga basire.»


naꞌbaami booshi ábatuuziri imbembe, ziba ngongo za hala, kandi iri za hoofi. Yulwo rusoozo, nanalunywesa balya bandu baꞌmahanga gooshi, muguma-muguma. Na mu kuheza, mwami weꞌBabeeri naye, analunywa kwo.


Izu lyage, abandu baꞌmahanga gooshi bagaliyuvwa. Mukuba agakizi twa imaaja zaꞌbandu beꞌmilala yoshi. Agabwiririra abandu booshi ngiisi kwo bahubiri. Na banangora-mabi booshi, agabayita ku ngooti!”» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


kwo Nahano adetaga kwokuno: «Kano kaaya, ngiisi úgakasigala mwo, agaafwa, kuba kwiꞌzibo, kandi iri kwiꞌshali, kandi iri ku kiija. Haliko, ngiisi úgayilubula mu maboko gaꞌBababeeri, yeki, agaaba ayikiza. Ee ma! Agaaba ho.»


Ku kasiisa, ngakukiza. Bwo ukambiika kwoꞌbwemeere, utagayitwa mwiꞌzibo.”» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Nahano adetaga kwokuno: «Mundindirire! Ngoli shavwiri ngana! Kyo kitumiri ngayiji yimanga, gira ndange ubumasi bwaꞌmabi gaabo. Keera nashungika ukukuumania ibinyamahanga byoshi, gira mbayonere kwoꞌburaakari bwani, na njigiivye ikihugo kyoshi noꞌmuliro! Ehee! Si ndi munaluugi!


Mutakizi yiheemya, mutanakizi yibona kwo mwe muli banabwenge! Haliko, mukizi yuvwanwa, munakizi yibiika haashi mu kukomeerana naꞌbagunda.


Mutanakizi kundaga ifwaranga! Si mukizi tuugiza imitima yinyu ku byo mugweti. Mukuba, Rurema akadeta kwokuno: «Ndâye kusige, ndanâye kuhemukire.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ