Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 44:8 - Kifuliiru

8 Si mugweti mugandaakaza, mu kuyokera imigisi umubadu! Aahago! Mwe muhungiiri mu Bamiisiri, kutagi mukola mu hoza imigisi yabo? Si mugaahera lwoshi-lwoshi, halinde ibinyamahanga byoshi binakizi mùdaaka, iri binamùhonyoleza!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 44:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

haaho, lyo ngashaaza Abahisiraheeri mu kino kihugo kyo nꞌgabaheereza. Kiri neꞌyi nyumba yo nꞌgataluula hiꞌgulu liꞌziina lyani, ngagijanda. Abahisiraheeri bagakizi neenwa, iri banahonyolezibwa neꞌbinyamahanga byoshi.


Ino ndumwa, iri hiꞌgulu lyeꞌkihugo kyeꞌMiisiri. Lolagi! Nahano agweti agasuula umulindi ku kibungu, gira agendi teera ikihugo kyeꞌMiisiri. Buno, imigisi yaꞌBamiisiri ikola mu juguma imbere lyage. Kiri naꞌBamiisiri boonyene, imitima yabo keera yajajuka, banakoli shengusiri.


Abandu beꞌYerusaleemu, bakola mu siitara. Abandu beꞌBuyuda, bakola mu kizi gwa haashi. Mukuba, bagweti bagahagana na Nahano yenyene, mu kukizi deta íbitali nga byo, na mu kukizi gira amabi. Kundu Nahano alyagagi woꞌbulangashane, si bagweti bagamúgayiriza.


Balya bakozi baani, ngabayinika iziina lihyahya. Si mwehe, Nahano Rurema agamùyita. Niꞌziina liinyu, bagakizi likoleesa mu kudaakana.


Mango bashereezibwa, kundu bagakizi takira irya migisi yabo, iri banagiyokera umubadu, si itagahasha ukubakiza.


Iyo mizehituuni, kundu nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi nie kagibyala, haliko Abahisiraheeri naꞌBayuda, keera bakandaakaza, bwo bâli kizi higula mu kuyokera umuzimu Baali umubadu.»


Ikihugo kyeꞌBuyuda, keera bakihindula mushaka. Na ngiisi úli mu kilenga mwo, ali mu zuuza itwe, mu kusoomerwa. Mango kyashereezibwa, bagasoomerwa ngana-ngana!


Abandu baꞌmahanga gooshi, bagakizi bashomba, iri banabanegura. Ngiisi ho ngabashabulira, abandu bagakizi bashekeereza, iri banabahonyoleza noꞌkubadaaka.


Kwokwo iyo nyumba yani, ngagishereeza, nga kwo nꞌgashereeza iheema lyeꞌmihumaanano i Shiilo. Iziina lya kano kaaya, abandu baꞌmahanga gooshi bagakizi likoleesa naaho mu kudaakana.”»


Iyo ngooti, na yiryo ishali, kiri na kirya kiija, ngabikoleesa, mu kubashabulira i mahanga. Neꞌyo munda, ibinyamahanga bigakizi badaaka. Bagakizi banegura, iri banabaneena, noꞌkukizi bahonyoleza, wa honyo!


Balya Bahisiraheeri, kiri naꞌBayuda, ukulyokera ho bâli ki riiri baanuke, bâli kizi bihuuka imbere lyani, iri bananyaagaza. Kwokwo, kwo nie Nahano ndesiri.


Yeremiya anashubi deta kwokuno: «Nahano woꞌbushobozi, Rurema waꞌBahisiraheeri anadeta na kwokuno: “Keera nꞌgarakarira abandu booshi beꞌYerusaleemu. Kiri na niinyu, iri mwangagenda i Miisiri, ngamùrakarira. Abandu bagakizi mùdaaka, iri banamùhuumira. Banakizi mùtuka, noꞌkumùshekeereza, ti honyo! Na kino kihugo kyeꞌmwinyu, mutâye shubi kifina mwo.”»


Iyo misigala yaꞌBayuda ábakoli hungiiri i Miisiri, ngabazimiigiza yo, baba bato, kandi iri bakulu. Booshi bagaherera yo, kuba kwiꞌzibo, kandi iri kwiꞌshali. Ikyanya ibinyamahanga bigayuvwa ngiisi íbyabakoleka kwo, bigasoomerwa, binakizi badaaka, iri binabahonyoleza.


«Na íbitumiri nꞌgabashereeza, bwo bâli koli bihuusiri, banakizi ndaakaza, mu kuyokera imigisi umubadu, iri banagiyikumba. Iyo migisi, boonyene batâli giyiji. Kiri na bashokuluza baabo, kiri na mwehe mwenyene, kwo na kwokwo.


«Ku yukwo, nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri nadetaga kwokuno: “Si keera mwayikululira gobwe-gobwe! Aahago! Ka muloziizi kwaꞌBayuda booshi bahere? Ka munaloziizi kwo hataki sigale kiri na woꞌmuti, aba mushosi, kandi iri mukazi, kandi iri mwana muto?


Si mukiri mu zimba, iri munayitana! Munakiri mu shulehana, noꞌkubiika indahiro mu kubanganizania. Munakiri mu yokera umuzimu Baali umubadu, iri munakulikira igindi mizimu kwakundi.


«Ubabwire, ti: “Nie Rurema Nahamwinyu nadetaga kwokuno: Nga kwo nyamiri ho, ndagweti ngashambaalira ulufu lwaꞌbandu babi. Haliko, ndoziizi kwo batwikirage ku mabi gaabo, lyo balonga ukulama. Aaho! Na nyinyu, e Bahisiraheeri! Mutwikirage ku mabi giinyu! Kituma kiki mugweti mugayiloogeza ulufu?” Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri.


Muyite abashaaja booshi, naꞌbakazi, naꞌbatabana, naꞌbanyere, kiri naꞌbaana bato booshi. Haliko, ngiisi ábagweti akalangikizo, boohe mutakolwe kwo mwabahuma kwo. Mutondeerere haahano mu nyumba yani.» Kwokwo, banatondeerera ku balya bashaaja ábâli riiri imbere lyeꞌnyumba ya Rurema.


Bagweti bagazamuukira ku marango, na ku tugangazi, banagendi tangira yeꞌmizimu yabo amatuulo, banagiyokere noꞌmubadu. Bali mu holeza mwiꞌdako lyeꞌkiti kyoꞌmwalooni, na kyoꞌmulubuna, na kyoꞌmushishi, kwo biri neꞌkimbehwa kiija. Kyo kitumiri banyere biinyu, na bali-kazi biinyu, bagakizi yifunda mu bushule.


Yizo njenga zaabo, bagweti bagaziyikumba, iri banazitumuulira umubadu. Banadete: «Ee ma! Yizi njenga, ziri mu tugaza, tunakola mu zilongera mweꞌbyokulya bingi.»


Abaana baabo, bagayitirwa mu mitalimbwa. Booshi mu nyumba, bagahuumirwa, banahole. Imisore, imitabana neꞌminyere, igahuumirwa, kuguma naꞌbaana ábakiri mu yonga, kiri naꞌbashaaja.


Aaho! Yabo bandu, ikyanya bâli kizi yuvwa izu lya Rurema, banahuna, balyagagi banyandi? Ka batali baabalya booshi bo Musa akarongoora mu kushaaga mu kihugo kyeꞌMiisiri?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ