Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 36:7 - Kifuliiru

7 Mukuba, ibyaha byabo bikoli yagaziizi Nahano bweneene, keera anababiikira ikikando kwo agabahaniiriza. Halikago, ikyanya bagayuvwa yago magambo, hali ikyanya bagatwikira ku mabi gaabo, banahuune Rurema kwo abakoge.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 36:7
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Bwo keera twabona kino kitaabo, mugendi hanuusa Nahano hiꞌgulu lyani, na hiꞌgulu lyaꞌBayuda booshi, gira tulonge ukusobanukirwa na íbiri mwo. Si ngiisi íbiyandisirwi mwo, balya bashokuluza biitu batâli kizi bisimbaha. Kyo kitumiri Nahano akoli turakariiri bweneene.»


Ubute bwani hiꞌgulu lyeꞌYerusaleemu, bugakayuuka, butaganaki hooha. Mukuba, yabo bandu keera bakanjanda, banakola mu yokera imigisi umubadu, banakoli nyagaziizi, mu kukizi giyibaajira”


«Mugendi hanuusa Nahano hiꞌgulu lyani, na hiꞌgulu lyaꞌbandu booshi ábaki sigiiri i Buyuda, gira tulonge ukusobanukirwa na íbiri mwo. Si ngiisi íbiyandisirwi mwo, bashokuluza biitu bakabigayiriza, batanâli kizi bikulikira. Kyo kitumiri Nahano akoli turakariiri bweneene.»


Yeremiya anagenderera ukukizi gadeta ku kyanya mwami Yoyakimu mugala Yosiya âli koli twaziri mu Buyuda, kiri na ku mwezi gwa kataanu gwoꞌmwaka gwiꞌkumi na muguma gwoꞌgundi mugala Yosiya, Zedekiya. Ku yugwo mwezi kyo kyanya abatuulaga beꞌYerusaleemu bakatwalwa imbohe.


«Yabo bandu, ikyanya ugababwira kwokwo, hali ikyanya bagakubuuza: “Aahago! Kituma kiki Rurema Nahamwitu akoli higiiri kwo atuyogogoze? Mahube maki go twagira? Kyaha kikagi kyo tukoziri imbere lyage?”


kwo Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri, adetaga kwokuno: «Nga ngiisi kwo nꞌgagwanwa namùmenyeesa, kano kaaya keꞌYerusaleemu, ngola ngakashereeza kuguma noꞌtundi twaya twako. Mukuba, abatuulaga baatwo balyagagi mindagabika. Ikyanya ndi mu deta, batali mu ndwaza.»


Kiri na nienyene, nie Nahano, keera mwandaakaza bweneene. Kwokwo, naani ngamùlwisa, na ndi woꞌbushobozi bweneene.


Yabo baleevi, bâli kizi mùbwira: “Ngiisi muguma winyu ajandage amahimba gaage mabi. Analeke ukukizi kola íbitali nga byo. Kwokwo, lyo mugalonga ukutuula mu kirya kihugo kyo Nahano akamùheereza mwe na bashokuluza biinyu, kibe kyeꞌmwinyu, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Mukuba, kundu nâli mali shungika kwo ngabahana, haliko hali ikyanya banganyuvwa, banajande amabi gaabo. Neꞌri bangagajanda, lyoki ndagaki bahana.


Ikyanya Abayuda bagayuvwa ngiisi kwo ndoziizi ukubahaniiriza, hali ikyanya bangatwikira ku byaha byabo. Haaho, na ndonge ukubakoga.»


E mwami! Nakuyinginga unyuvwirize. Unyemeerere ku byo ngakuhuuna. Utaki shubi ngalulira mulya mu nyumba yeꞌmbohe yoꞌmwandisi Yonataani. Si nangayiji kengeera nafwira mwo!»


Ee maashi! Nga kwo mutengwirwi mu magala giinyu, mutenguulwe na mu mitima yinyu, halinde mukizi kolera Nahano naaho. Buzira kwokwo, ibyaha biinyu bigayasa uburaakari bwage nga muliro, ndaanaye úgaahasha ukubuhoohya!»


Ikyanya Nahano âli koli shavwiri, anayami mwagula uburaakari bwage mu bandu baage. Anayasa umuliro mu kaaya keꞌSayuni, kanajigimba, halinde ku ndaliro zaako.


Ku yukwo, e mwana woꞌmundu! Uyigirage nga úkola mu tibitira i mahanga, unashweke umuteekerwa, unahuluke mwiꞌzuuba, ku kyanya abandu bakubwini. Yabo bandu, kundu balyagagi bahuni, haliko hali ikyanya bangakebukwa.


«Nie Rurema Nahamwinyu, nadeta kwokuno: “Lulya luzitiro lwinyu, ngola ngaluhongola neꞌkihuhuuta, neꞌnvula yoꞌmusiluula, na yoꞌlugungu. Mukuba, ngaaba ngoli rakiiri bweneene.


«Nga kwo nyamiragi ho, ngakoleesa ubushobozi bwani, mu kumùhaniiriza ku buraakari. Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri.


Abandu bali mu kizi kuumania iharija, neꞌmiringa, neꞌbyuma, neꞌbyuma byoꞌlusasi, naꞌmanjanja, banabibiike mu fuuru, gira babiyeruuse mu muliro. Kwo na kwokwo niinyu ngamùkuumaniza i Yerusaleemu, ninamùjongolole ku buraakari bweneene.


«Haaho, lyoꞌbute bwani bugahooha, bunamale. Mukuba umutima gwani gugaaba keera gwaholeera. Abandu banamenye kwo nie Nahano, na kwo ndi mu hana ku buraakari bwani.


Yago mabi gaabo, go gatumiri ngabahana ku buraakari bwani. Naani ndagaki bakejeerera, kandi iri kubalekeerera. Kundu bangandakira kwiꞌzu lihamu, ndagabatwaza.»


Nga kwo biri biyandike mu maaja za Musa, kwo na kwokwo ukatuhaniriza. Kundu kwokwo, e Rurema Nahamwitu, tutazi twikira ku byaha biitu, tutanazi kuhuuna ulukogo.


E Rurema wani! Akaaya keꞌYerusaleemu, abandu booshi bayiji-yiji kwo kali keꞌmwawe. Halikago buno, kakoli hanyagiiri. Kwokwo, uyinamule amasu, unakalangiize. «“Íbitumiri tugweti tugakuhuuna, kutali mbu bwo tugweti tugaagira íbikwaniini. Haliko tugweti tugakuhuuna, bwo we mwene ulukogo.


«Ha nyuma, ngagalukira ahandu haani, na mbeere haaho, halinde ku kyanya bagayaga kwo balyagagi banabuhube, banandooze. Ee! Ikyanya bagalonga amalibu, bagayami ndooza.»


Nahano adetaga kwokuno: «Bwo muki hiiti ikyanya, mungalukirage ku mutima gwinyu gwoshi. Si kikola kyanya kyoꞌkuyishalisa, na kyoꞌkulira, na kyoꞌkujengeerwa.


Mutakizi ki daatula naaho ibyambalwa biinyu, mu kuyerekana kwo mukoli jengiirwi. Si mukizi hindula imitima yinyu.» Mugalukire Nahano, Rurema winyu. Mukuba, ali mu yuvwiranwa indengeerwa, anali mu kejererana. Atali mu yagalwa duba, si ayijwiri urukundo bweneene. Ayamiri ali ibiringiini ukuyishuhiza ku mabi.


Si abandu booshi, kiri neꞌbitugwa, bayambalage amasuuzu. Ngiisi mundu ajande amabi gaage, analeke ukukizi komeresania, anayinginge Rurema amúkoge, halinde anatukize.


«Mutakizi ba nga balya bashokuluza biinyu. Si yaho kare, abaleevi bâli kizi babwira, ti: “Nahano woꞌbushobozi bwoshi, amùbwira kwokuno: Mutwikirage ku mabi giinyu! Mutanakizi ki gagira”. Kundu kwokwo, batanalooza ukunyuvwa, batanandwaza.


Lyeryo, Nahano anabwira Musa kwokuno: «Lolaga! Ukola ugagenda imunda lukalamuka. Si yaba Bahisiraheeri, baganyiyogookola. Banatondeere ukukizi yikumba imigisi ya mu kihugo kyo bagagenda mwo. Kiri neꞌkihango kyo tukanywana twe nabo, bagakihongola.


«Kyo kitumiri ngabarakarira, na mbajande. Ngababisha amalanga gaani, halinde igindi milala inayiji baminika. Kwokwo, bagalonga amalibu mingi bweneene, banabwirane, ti: “E balya, lolagi ngiisi kwo yubu buhanya bwatuhikira. Kuli kudeta kwo Rurema atakiri kuguma na nyiitu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ