Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 36:26 - Kifuliiru

26 Haaho mwami anayami tumaga mugala wage wa Yerameeri, na Seraya mugala Haziryeri, na Sheremiya mugala Habudeeri, mbu bagendi gwata umwandisi Baruki bo noꞌmuleevi Yeremiya. Kundu kwokwo, Nahano âli mali babisha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 36:26
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ulyokage hano, unagendi yibisha ha shyoko yoꞌlwiji Keriti, úluli mu yingira mu lwiji Yorodaani.


«Ugendage mu kaaya keꞌSarepeta, hoofi neꞌSidooni, unatuule yo. Mu yako kaaya, keera nabwira namufwiri muguma kwo akizi kuheereza byo ugaalya.»


Kiri neꞌkyanya umugoli Yezebeeri âli kizi yitiisa abaleevi ba Nahano, Hobadiya anayabiira abaleevi igana, anakizi babisha mu lwala, makumi gataanu-gataanu, anakizi basheegula ibyokulya naꞌmiiji.)


Hiriya anashuvya, ti: «E Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi, nyamiri ndi mu fiitirwa hiꞌgulu lyawe. Si Abahisiraheeri boohe, keera bagayiriza ikihango kyawe, banahongola noꞌtutanda twawe. Kiri naꞌbaleevi baawe, keera bakabayita ku ngooti. Buno, nienyene naaho nie ngoli sigiiri. Na naani kwakundi, baki gweti bagambiiva, mbu banyite.»


Hiriya anashuvya, ti: «E Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi, nyamiri ndi mu fiitirwa hiꞌgulu lyawe. Si Abahisiraheeri boohe, keera bagayiriza ikihango kyawe, banahongola noꞌtutanda twawe. Kiri naꞌbaleevi baawe, keera bakabayita ku ngooti. Buno, nienyene naaho, nie ngoli sigiiri. Na naani kwakundi, baki gweti bagambiiva, mbu banyite.»


Kwokwo, mwami waꞌBahisiraheeri anabahamuliza, ti: «Gwatagi Mikaaya! Munamútwale imwa Hamooni, umukulu waꞌkaaya, neꞌmwa Yohaashi, umuluzi.


Bagala umuhisi Ahaziya, booshi bâli mali shungikirwa ukuyitwa. Kundu kwokwo, nashengi Yosheeba anayabiira muguma, iziina lyage Yohaashi, anamúyongolokana, anagendi múbisha kuguma noꞌmulezi wage mu kisiika kyo âli kizi laala mwo mu nyumba ya Nahano. Uyo Yosheeba âli riiri munyere mwami Yoramu. Ikyanya akabisha Yohaashi, Hataliya atanaki longa ubulyo bwoꞌkumúyita.


Munababwire kwo mwami akyula kwokuno: “Uyu mundu, mumúbiike mu mbohe. Munakizi múliisa umukate muniini, naꞌmiiji, halinde ku kyanya ngagaluka kwo ku butoge.”»


«Yaba batoolwa baani, mutakolwe mbu mukizi balibuza. Mutanagirire abaleevi baani ubuligo.»


Nahano agakizi kulanga mu kugenda kwawe, na mu kugaluka kwawe. Agagenderera ukukizi mùlanga, ukulyokera buno, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Munali mwo agandangira ku lusiku lwaꞌmakuba, anambishe mwiꞌheema lyage. Ee! Aganzikamya ku lwala.


E Rurema, we ngweti ngayibisha mwo. Kwokwo, ugakizi ngiza mu makuba, unanyijuze inyimbo zoꞌbukize.


Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi, ku kyanya akapuumuka Sahuli halinde mu lwala. Luli mu yimbwa ngoꞌlwimbo «Utakizi shereeza».


E Rurema, abagoma baani bambikiiri ikikando. Ku yukwo, uyuvwe ngiisi kwo ngweti ngayidodomba, unakizi njuutira.


Rurema ye riiri hiꞌgulu lya byoshi, ye na mwene ubushobozi bwoshi. Kwokwo, ngiisi úli mu langwa mu kabisho kaage, agakizi luhuuka mu kimbehwa kyage.


E bandu baani, mugendi yingira mu bisiika biinyu, munahamike inyiivi. Munatee yibisha mwomwo, halinde ku kyanya uburaakari bwa Nahano bugahooha.


Na kundu bagakizi kuteera, ndaaye úgakuhima. Si nienyene tugakizi yamanwa, na ngizi kukiza.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


«Kundu nꞌgamùhaniiriza, ndaabyo bikamùgirira. Si ikyanya mukahanwa, mutanangalukira. Mwâli kizi minika abaleevi biinyu ku ngooti. Mwehe, mulyagagi nga ndare ndangi íshalisiri, inakola mu janganulana.


Haliko Yeremiya, ku yikyo kyanya, Ahikaamu mugala Safanu âli kizi múlanga. Kyo kitumiri balya bandu batakalonga ubulyo bwoꞌkumúyita.


Yabo batwali, ti: «Mwe na Yeremiya, mutee gendi yibisha! Hatanagire abandu ábagaamenya ho muli.»


Ha nyuma, Yeremiya anabwiraga Baruki: «Niehe njwesirwi, ndanahangwirwi kwo ngende ha nyumba ya Nahano.


Kwokwo, yabo batwali banayabiira Yeremiya, banamúlasha hala mu kirimbi-rimbi kyoꞌmuluzi Malikiya. Yikyo kirimbi-rimbi, kyâli riiri mu luzitiro lwaꞌbalaliizi, kitanâli riiri mwaꞌmiiji. Si mwâli riiri umusaayo naaho. Ikyanya bakamútibulira mwo, banakoleesa umugozi, halinde anayikira haashi, ananyika mu gulya musaayo.


Mu yizo siku, abakulu baꞌbagingi naꞌBafarisaayo bâli mali bwira abandu kwo ngiisi úgabonaga ho Yesu ali, ayiji bamenyeesa, gira bakayami yiji múgwata.


Ikyanya abandu bâli kizi hwehwetezania hiꞌgulu lya Yesu, Abafarisaayo banayuvwa, kyanatuma bo naꞌbakulu baꞌbagingi, bagaatuma abalaliizi kwo bagendi múgwata.


Ikyanya Yesu akadeta kwokwo, âli ki riiri mu nyumba ya Rurema, hoofi lyeꞌmbiikiro yaꞌmatuulo. Kundu kwokwo, ndaaye úkamúgwata. Mukuba, ikihe kyage kitâli zaazi hika.


Balya Bayahudi, banayami shavura kandi, banatoola amabuye, gira bamúlashe. Kundu kwokwo, Yesu anayinyovya-nyovya mu bandu, analyoka yaho mu nyumba ya Rurema.


Peturu anayami hababuka, anayidesa, ti: «Ngoli yiji ku kasiisa kwo Nahamwitu ye wandumira umuganda wage. Ee! Âli loziizi ukungiza mu maboko ga Heroode, na mu byoshi byaꞌBayahudi batákoli langaliiri kwo bagangira.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ