Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 27:7 - Kifuliiru

7 Uyo Nebukandeneza kuguma noꞌmugala, noꞌmwijukulu, bagakizi koleesa abandu baꞌmahanga gooshi. Haliko ha nyuma, ikihugo kyeꞌBabeeri, nakyo kigateerwa, kinahimwe. Abaami bahamu beꞌbihugo bingi-bingi bagayiji múkoleesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 27:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kundu kwokwo, Nahano ali mu bashekeereza, bwo ayiji kwo bakola bagaahanwa naaho.


Ulya muleevi Hisaaya mugala Hamoozi, Rurema akamúyereka yaga mabone hiꞌgulu lyeꞌkihugo kyeꞌBabeeri:


Lolaga, baliira bakola mu yija, bashoniri ku fwarasi, banali mu genda babiri-babiri!» Bali mu deta kwokuno: «Akaaya keꞌBabeeri keera kahongoka! Ee! Akaaya keꞌBabeeri keera kahongoka. Imigisi yako, keera yabulirwa, inakoli vungusiri!»


“Birya byoshi nabyo, bigaki twalwa i Babeeri, binabeere yeyo munda, halinde ku lusiku nienyene ngakyula kwo bigalulwe. Haaho kandi, lyo ngabigalulira i Yerusaleemu.”» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Mwami Nebukandeneza weꞌBabeeri naꞌbasirikaani baage booshi, kuguma naꞌba mu gandi mahanga ga mu butwali bwage, bakagendi teera akaaya keꞌYerusaleemu, noꞌtundi twaya tweꞌBuyuda. Ku kyekyo kyanya, Nahano anabwira Yeremiya,


Mwami Nebukandeneza weꞌBabeeri, ikyanya akashungika ukuteera Abamiisiri, Nahano anabwira Yeremiya kwokuno:


Uyo mwami Yoyakini weꞌBuyuda, iri akahisa imyaka makumi gashatu niꞌrinda ali mu nyumba yeꞌmbohe i Babeeri, mwami Heviri-Merodaaki anayima mu Babeeri. Mu gwogwo mwaka, iri hakaba mu siku makumi gabiri na zitaanu zoꞌmwezi gwiꞌkumi na kabiri, anakoga Yoyakini, anamúhulusa mu nyumba yeꞌmbohe.


Ngasikamya amaboko ga mwami weꞌBabeeri, ninamúfumbadike ingooti yani. Haliko, amaboko ga mwami weꞌMiisiri yehe, ngagavungula. Neꞌkyanya agaaba imbere lyoꞌyo mwami, agagongeera ngana, ngoꞌmundu úkola úgaafwa.


Wehe, we mwami úli hiꞌgulu lyaꞌbaami! Rurema keera akakuheereza ubwami, noꞌbushobozi, noꞌbukalage, noꞌbulangashane.


Ugayimulwa mu bandu, unagendi tuula kuguma neꞌnyamiishwa. Neꞌyo munda, ugakizi lya ubwasi nga ngaavu. Ikimi kinakizi lyoka mwiꞌgulu, kinakulovye. Ugaahisa imyaka irinda uli kwokwo, halinde unayiji kebukwa kwo Rurema ye riiri hiꞌgulu lya byoshi. Ye na gweti ubushobozi hiꞌgulu lyaꞌmaami gooshi. Yehe, ali mu yimika ngiisi ye aloziizi.


Kundu mukayabiira ibindu byabo, si lusiku luguma, bagayami mùyubukira, banamùtakamire. Lyeryo niinyu, banamùshahule ibyeꞌmwinyu.


Mwâli kizi shereeza ibihugo bingi, kuguma noꞌtwaya twabyo, iri munashahula ibindu byabo. Na ngiisi ábâli tuuziri mwo, mwanakizi bayita. Kwokwo, ibindu biinyu nabyo, ngiisi ábagaaba baki sigiiri, bagayiji bishahula.


Uyo muganda, anakulikirwa noꞌwabo. Naye anadetaga kwokuno: «Akaaya kahamu keꞌBabeeri, keera kalalusa abandu baꞌmahanga gooshi ku bushule bwako. Buli nga maavu geꞌngangu! Halikago buno, keera kayihongoleka haashi! Ee! Kayihongoleka haashi.»


Lyeryo, kalya kaaya kahamu kanapwamuuka mweꞌbihande bishatu. Kiri noꞌtundi twaya twa mu mahanga gooshi, natwo twanayihongoleka haashi. Yako kaaya kahamu keꞌBabeeri, Rurema akakakengeera, mu kukanywesa ku rusoozo úluyijwiri mwoꞌburaakari bwage. Yubwo buraakari bwage, bwanakalalusa nga maavu geꞌngangu!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ