Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 20:3 - Kifuliiru

3 Iri bukakya shesheezi, uyo Pashuuri anabuli múshwekuula. Haaho, Yeremiya anamúbwira: «Nahano keera ahindula iziina lyawe. Utagaki hamagalwa Pashuuri. Si ukola ugakizi hamagalwa Magiri-Mishabibu (kuli kudeta: kuhuumirwa ngiisi luhande).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 20:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rurema anashubi bwira Hiburahimu, ti: «Ku luhande lwa mukaawe Sarayi, ukulyokera zeene, naye atagaki detwa Sarayi. Si akola agakizi detwa Saara.


Na bwo ugaaba yishe wayo, ukulyokera zeene, utagaki buuzibwa Hiburamu, (kuli kudeta: daata woꞌkuhuuzibwa). Si ukola ugakizi buuzibwa Hiburahimu, (kuli kudeta: yishe weꞌmilala mingi).


Uyo mundu, ti: «Iziina lyawe we nyandi?» Yakobo, ti: «Nie Yakobo!»


Bakoli nyibagiiri, ngoꞌmundu úkoli fwiri. Na ngolaga nga nyungu íkoli jajagusiri.


Ha nyuma, nanamenyana na mukaanie. Haaho, anaheeka inda, anabuta umwana woꞌbutabana. Nahano anambwira: «Uyo mwana, umúyinike iziina “Vwarukira iminyago. Kwabadukira iwa kushahula!”


Munalenge ku mulyango gweꞌNgyo, halinde mu ndekeera ya mugala Hinoomu. «Mango mwahika ho, umenyeese abandu kwokuno:


Kwokwo, mu siku ízigayija, yaho handu, batagaki shubi hadeta “Tofeeti”, kandi iri “ndekeera ya mugala Hinoomu”. Si bakola bagakizi hadeta “ndekeera yoꞌBwitani”. Kwokwo kwo Nahano adesiri.


Nyuvwiti ngiisi kwaꞌbandu bingi bakola mu hwehwetezania, mbu: «Ngiisi luhande, hakola ikihuumula naaho! Aahago! Tugendi lega Yeremiya imwaꞌbakulu biitu!» Kiri naꞌbiira baani ba vyuka-ngwejere, bagweti bagaloleera, babone ngiisi kwo nangatibukira haashi. Bali mu nyigambira, ti: «Tugirage tumútebe, halinde tumúgwase. Kwokwo, lyo twangamùyihoola!»


Haliko galya maruba, umugingi Sefaniya anagasomera umuleevi Yeremiya.


«Aahago! Biki byo mbwini? Si abasirikaani beꞌMiisiri bakoli humiirwi! Keera bahimwa, banakolaga mu tibita. Kiri neꞌbikalage byabo, bikola mu puumuka, buzira kukebaanuka. Iri bali mu gira mbu balangiize ngiisi luhande, banateerwe neꞌkyoba.


Hatagire úgashubi hinga, kandi agenda mu mutalimbwa! Si balya bagoma bakola yo, banali neꞌngooti! Ngiisi ho twangalenga, bali mu tuteera ikyoba.»


Kwokwo, mumenyage bwija! Mu siku ízigayija, iyo ndekeera itagakizi ki hamagalwa “Tofeeti”, kandi iri “ndekeera ya mugala Hinoomu”. Si iziina lyayo likola ligaaba ndekeera yoꞌBwitani.» Kwokwo Nahano adesiri. «Yaho i Tofeeti, ho bagakizi ziikira abandu, halinde hanayijule ibirunda. Yibyo birunda, ikyanya bagaabula ho bangakizi biziikira,


Maama wee! Ku lusiku lwo wâli rakiiri, ukalaalika banakuhambwa ukulyoka imbande zooshi, banayiji tujengeeza. Wâli nga wabalaalika ku lusiku lukulu, bayiji tulya. Mu bandu baawe, ndaaye úkafuuka. Balya baana booshi, keera bakayitwa, kundu nꞌgabalera, nanâli bakuuziri.


«E baleevi, si muli mu deta amabone geꞌkinyoma! Kiri noꞌbuleevi bwinyu, bulyagagi bweꞌkinyoma. Kwokwo, ngola ngamùhaniiriza. Ku kyanya abandu baani bagahumaanana mu kutwa imaaja, mutagababa mwo. Kiri mu kitaabo kiyandike mwaꞌmaziina gaꞌBahisiraheeri, mwehe amaziina giinyu gatagaboneka mwo. Kiri neꞌkihugo kyeꞌHisiraheeri, mutâye kifine mwo. Kwokwo, lyo mugaamenya ku kasiisa kwo nie Rurema Nahamwinyu.


Ha nyuma, anabahulukiza ha mbuga, anababuuza: «E banahamwitu, ngwiriiri ngirage kuti, halinde ngizibwe?»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ