Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 19:3 - Kifuliiru

3 E baami baꞌBayuda! Na niinyu mwe batuulaga booshi beꞌYerusaleemu! Yuvwi! Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri, adetaga: Hano handu, ngahashereeza lwoshi-lwoshi. Na ngiisi úgakizi yuvwa umwazi gwaho, agasoomerwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 19:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yako kaaya keꞌSayuni, abandu baawe bakuuziri kiri naꞌmabuye ágayubasirwi mweꞌnzitiro zaako. Noꞌlukungu lwako nalwo, bagweti bagaluhahalira.


Nahano ali uluhande lwawe lweꞌlulyo, gira akizi kulanga. Ulusiku lwo agaraakara, agafuta-futa abaami beꞌmahanga.


E baami, mukizi yitonda. Kundu mwe mutwaziragi ikihugo, si mukizi ba makengwa.


Yugwo mwijulire, gugakizi lenga ngiisi lusiku. Gugakizi yija mwiꞌzuuba, kiri na mu bushigi. Noꞌbuzinda, mugatwalwa ngana. Yikyo kihano, ngiisi ábakisobanukiirwi, bagashenguka ngana.


«Mubwire mwami noꞌmugoli nyina kwokuno: “Zirya njembe ziinyu, kundu zishubi limbiri, halikago keera zikatibuka. Ku yukwo, mulyokage ku bitumbi biinyu.


na ngendi menyeesa abandu kwokuno: «E baami beꞌBuyuda, muyuvwagwe igambo lya Nahano, kiri na mweshi mwe mutuuziri mu kaaya keꞌYerusaleemu, na mu kihugo kyoshi kyeꞌBuyuda.


«Aahago! Yabo batuulaga beꞌYerusaleemu, kiri naꞌbandi Bayuda, ubabwire kwo Nahano adetaga kwokuno: “Keera namùteganulira ubuhanya. Ee! Ngoli mùshungikiiri ubuhanya. Ku yukwo, mutwikirage ku mabi giinyu! Muhinduke ku ngesho ziinyu mbi, munatondeere ukukizi gira amiija.”


kwo Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri, adetaga kwokuno: «Nga ngiisi kwo nꞌgagwanwa namùmenyeesa, kano kaaya keꞌYerusaleemu, ngola ngakashereeza kuguma noꞌtundi twaya twako. Mukuba, abatuulaga baatwo balyagagi mindagabika. Ikyanya ndi mu deta, batali mu ndwaza.»


Kirya kihano, keera kyatangirira mu kaaya kaani nienyene. Aahago! Ka mwe mugakikenga? Aahabi! Mutagakikenga. Si ngalwisa abandu booshi ba mu kihugo.”» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


«Ku yukwo, nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri nadetaga kwokuno: “Mwe tuuziri i Yerusaleemu, kiri naꞌBayuda booshi, ngamùhaniiriza, nga kwo nâli mali gwanwa namùbwira. Mukuba, kundu nꞌgamùkengula, mwanalahira ukunyuvwa. Na namùhamagala, mutananyitaba!”»


«Na íbitumiri nꞌgabashereeza, bwo bâli koli bihuusiri, banakizi ndaakaza, mu kuyokera imigisi umubadu, iri banagiyikumba. Iyo migisi, boonyene batâli giyiji. Kiri na bashokuluza baabo, kiri na mwehe mwenyene, kwo na kwokwo.


Munyuvwirize bwija! Yabo Bayuda, bwo bakoli higwiri, ngabayogogoza ngana-ngana! Kundu nâli kizi bakengula, nanakizi bayigiriza, haliko batanandwaza.


«Rurema Nahamwitu adetaga kwokuno: Mugakizi teerwa neꞌnguuke nyingi-nyingi!


Banamùtwale imbere lya baguvuruneeri hiꞌgulu lyani, kiri neꞌmbere lyaꞌbaami. Kwokwo, lyo mulonga ukundangira ubumasi imbere lyabo, neꞌmbere lya ábatali Bayahudi kwakundi.


Ngiisi úhiiti amatwiri, ayuvwe ngiisi kwoꞌMutima Mweru gugweti gugabwira amashengero!»


Nahano anamúbwira kwokuno: «E Samweri, lolaga! Ngoli loziizi ukugira igambo mu Bahisiraheeri. Na ngiisi úgaliyuvwa, agakanguka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ