Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 18:8 - Kifuliiru

8 Kundu kwokwo, iri bangatwikira ku mabi gaabo, lyoki ndangaki baminika nga kwo nâli mali gwanwa nashungika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 18:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lyeryo, abakulu baꞌBahisiraheeri kuguma na mwami, banayibiika haashi, banadeta: «Emwe! Nahano ye mwene ukuli.»


anakengeera ikihango kyo bakanywana. Na bwo âli bakuuziri, anabayuvwirwa indengeerwa,


Abakozi baawe booshi, unabayuvwirwe indengeerwa, halinde unakizi bulanira abandu baawe.


E Nahano, si tulyagagi bakozi baawe! Aahago! Ugayama uli mu turakarira halinde mangoki? Ukizi tuyuvwirwa indengeerwa, maashi!


«Si hali ikyanya Abamiisiri bangadeta: “Ehee! Ikyanya Rurema akabahulusa mu kihugo kiitu, kwâli riiri mu mujina naaho. Na íbikatuma agabalyosa mwo, gira agendi baminikira mu migazi, banahere.” «E Nahamwitu, utakolwe mbu ubarakarire. Yubwo buhanya bwo ushungisiri hiꞌgulu lyabo, ubuleke.


Kwokwo yubwo buhanya, kundu Nahano âli mali bushungikira abandu baage, haliko atanaki bukoleesa.


Yaho keera, bikayigiriza abandu baani ukubiika indahiro kwiꞌziina lyoꞌmuzimu Baali. Haliko ikyanya ngabigalulira imwabo, lyo bigaagira umwete gwoꞌkuyiga bwija ngiisi kwaꞌbandu baani bali mu nyikumba, binakizi biika indahiro kwiꞌziina lyani, ti: “Nga kwo Nahano ayamiri ho.” Aaho! Iri byanganyemeera, nabyo bikabuli tuulanwa naꞌbandu baani, binagenduukirwe.


Si keera mukanjanda, mwanambindulira ingoto! Buno, ngoli luhiri noꞌkukizi mùyigenderera. Na ngolaga ngamùhana. Kwokwo kwo Nahano adesiri.


Ku yukwo, mujandage ingesho ziinyu mbi, munashubi gira amiija, iri munasimbaha Rurema Nahamwinyu. Iri mwangagira kwokwo, kundu âli mali gwanwa adeta kwo agamùhana, haliko angaki leka.


«Aahago! Ulya muleevi Mika, mwami Hezekiya, bo naꞌBayuda booshi, batanamúyita. Si Hezekiya akayoboha Nahano, anamúhuuna amúkoge. Kwokwo ikihano kyo Nahano âli mali bashungikira, atanaki kikwiza. Kwokwo, uno mundu, iri twangamúhana, tugaaba twayikululira ubuhanya bweneene!»


Mukuba, kundu nâli mali shungika kwo ngabahana, haliko hali ikyanya banganyuvwa, banajande amabi gaabo. Neꞌri bangagajanda, lyoki ndagaki bahana.


Ikyanya Abayuda bagayuvwa ngiisi kwo ndoziizi ukubahaniiriza, hali ikyanya bangatwikira ku byaha byabo. Haaho, na ndonge ukubakoga.»


“Iri mwangagenderera ukutuula mu kino kihugo, ngamùsikamya, ndanâye ki mùminike. Ho nangamùshereeza, ngamùmeza. Na kundu nꞌgatee mùyogogoza, haliko buno ngola mu yishuhiza.


«Halikago, tudete kwoꞌmundu mubi angaba keera akajanda ibyaha byage, anabe akola mu simbaha imaaja zaani zooshi, iri anakizi kulikira íbikwaniini. Uyo mundu, ku kasiisa agaramba, si atagayitwa,


«Ubabwire, ti: “Nie Rurema Nahamwinyu nadetaga kwokuno: Nga kwo nyamiri ho, ndagweti ngashambaalira ulufu lwaꞌbandu babi. Haliko, ndoziizi kwo batwikirage ku mabi gaabo, lyo balonga ukulama. Aaho! Na nyinyu, e Bahisiraheeri! Mutwikirage ku mabi giinyu! Kituma kiki mugweti mugayiloogeza ulufu?” Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri.


«E mwana woꞌmundu, ubwire abandu baawe kwokuno: “Umundu úkwaniini, iri angagira amabi, yukwo kukwanana kwage kutangaki múkiza. Na nangora-mabi kwakundi, iri angatwikira ku byaha byage, atangaki shubi bihanirwa kwo. Ee! Umundu woꞌkuli, ukukwanana kwage kutangaki múkiza, iri angatondeera ukugira ibyaha.


«“Umundu úkwaniini, iri nangamúbwira kwo agaalama, hali ikyanya angatona kwoꞌkukwanana kwage kushobwiri. Kinatume agatondeeraga ukukola amabi. Kwokwo, irya mikolezi yage miija ya keera, itagaki kengeerwa. Anayiji kengeera afwa mu mabi gaage.


«“Na kandi, nangora-mabi, iri nangamúbwira ku bweranyange, ti: ‘Ukufwa, ugaafwa!’ Hali ikyanya angatwikira ku byaha byage, anatondeere ukugira ibiija.


«E Bahisiraheeri, ka byanganzigira kwo nimùjande? Kutagi kwo nangamùbiika mu maboko gaꞌbagoma? Ka mubwini kwo nangamùshereeza, nga kwo nâli shereziizi akaaya keꞌHadima? Ka nangamùhongolera akaaya, nga kwo nꞌgahongola akaaya keꞌSeboyimu? Nanga maashi! Umutima gwani, gutaki yisiri mu nda! Na ngweti ngamùyuvwirwa indengeerwa bweneene.


Ngiisi mabi, mukizi gashomba, munabe mukuuziri amiija. Ikyanya mugakizi buulania abandu, mukizi kulikira ibyoꞌkuli. Kwokwo, balya beene Yusefu ábasigiiri, hali ikyanya Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi angabakejeerera.


Kyanatuma Yona agabwira Nahano: «Ikyanya ndâli zaazi shaaga i kaaya, si byebyo byo nâli toniri! Kyanatuma nꞌgaba naꞌkashuushi koꞌkutibitira i Tarasisi. Mukuba, nâli yiji-yiji kwo uli mu bonerana ulukogo, na kwo uli mwigenderezi. Utali mu yagalwa mulindi, si uli mu kundana ngana-ngana! Nâli yiji-yiji kwo ugayami shiginya, utanaki bahane.


«Abahisiraheeri bagerwa naaho bo bagasigala. Imisi yabo, inabe keera yamala. Baguma baabo, banabe bakola baja. Haaho, Nahano agabayuvwirwa indengeerwa, anabaheereze íbibakwaniini.


Abahisiraheeri, ikyanya abagoma bâli kizi balibuza, bâli kizi tabaaza Nahano. Nahano anakizi bayuvwirwa indengeerwa, anakizi batumira abatwi beꞌmaaja. Yabo batwi beꞌmaaja, ngiisi muguma wabo, Nahano âli kizi múkoleesa mu kutabaala abandu baage, halinde anakizi bakiza mu maboko gaꞌbagoma baabo. Mu siku zooshi zoꞌyo mutwi weꞌmaaja, bâli tuuziri bwija.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ