Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruuti 4:11 - Kifuliiru

11 Abashaaja, kuguma naꞌbandi ábâli riiri yaho kwiꞌrembo, banashuvya, ti: «Ee! Twe tuli tumasi. Uyu mukazi úwayija mu mwawe, Nahano akizi múgira nga kwokulya kwa Laheeri na Leya. Mukuba, yabo bombi, bo bakayubaka inyumba yaꞌBahisiraheeri. Kwokwo, na naawe, mu mulala gwa Hefurata, ulongage ukukizi gashaanirwa. Mu kano kaaya keꞌBetereheemu, ukizi lumbuuka mwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruuti 4:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uyo Hefurooni yenyene, âli bwatiiragi naꞌbaabo Bahiti. Na bwo booshi bâli kuumaniri kwiꞌrembo lyaꞌkaaya, anashuvya Hiburahimu imbere lyabo, ti:


Bashija ba Rebeka, banamúfuuhira amate, ti: «E mwali witu, Rurema akugire ubaagage nyina weꞌbinoono neꞌbinoono, halinde abandu ba mwiꞌkondo lyawe, bagaaze utwaya twaꞌbagoma baabo.»


Labaani âli hiiti banyere baage babiri. Umukulu ye Leya. Noꞌmuto ye Laheeri.


Iri bukakya, Yakobo anakanguka, mu kubona kwo ahisa Leya. Kyanatuma agayami gendi buuza Labaani: «E mwizo, makagi gano? Ka ndakakukolera, gira lyo nyanga Laheeri? Aaho! Kituma kikagi wambindurania umukazi?»


Ikyanya Leya akaheeka inda, anabuta umwana woꞌbutabana, anamúyinika iziina Rubeni, (kuli kudeta: langiiza umwana). Anadeta: «Keera Nahano abona amalibu gaani. Leero, yibanie akola agangunda.»


Bagala Leya, amaziina gaabo go gaaga: Ifula ya Yakobo, ye Rubeni. Na úgamúlonda, ali Simyoni, na Laawi, na Yuda, na Hisakaari, na Zabulooni.


Bagala Laheeri, nabo amaziina gaabo go gaaga: Yusefu na Binyamiini.


Uyo Yezebeeri anayandika amaruba kwiꞌziina lya Ahabu, anagabiika kwaꞌkamangu ka mwami. Yago maruba, anagatumira abashaaja ba mu kaaya ka Nabooti, kuguma naꞌbanalushaagwa ábâli tuuziri mwo.


Anabuta na Salima (ye katondeera akaaya keꞌBetereheemu). Anabuta na Harefu (ye katondeera akaaya keꞌBeeti-Gadeeri).


Tukayuvwa kwaꞌKajumba keꞌKihango kali mu kaaya keꞌHefurata. Yako kajumba, twanakagwana kali mu mbingiro zeꞌmwa Yehariimu.


Umukazi mwitegeereza, ali mu yubaka inyumba yage. Si ikizeeze kyoꞌmukazi kyohe, kiri mu gihongola.


Yiba, ikyanya abwatiiri naꞌbashaaja baꞌkaaya mu miganuulo, ali mu kizi longa ulushaagwa.


Twanayandikirana amaruba imbere lyoꞌtumasi, goꞌkuyerekana kwo nagigula, nanagabiika kweꞌnungu. Yibyo bingorongoro, twanabuli bigera.


Nahano, agatanga abandu baage mu bagoma, halinde ukuhisa ku kyanya umukazi agaabuta umwana waꞌkalenge. Haliko, hagaatama, beene wabo banahunguuke, banagalukire mu kihugo kyabo kyaꞌBahisiraheeri.


“Na naawe, e Betereheemu, mu poroveesi yeꞌBuyahudi! Mu matwali gaayo gooshi, utali we toohiri, kiri neꞌhiniini. Ee! Mu mwawe mwo mugalyokaga umutwali, agaanaba ye mungere waꞌbandu baani, Abahisiraheeri.”»


«Uyo mutabana, iri atangasiima ukuhyana mukaage wage, uyo namufwiri, agagendera abashaaja baꞌkaaya, anababwire kwokuno: “E bataama, yibanie-wani, alahira ukumbyana. Atanaloziizi ukulumbuusa iziina lya mwene wabo mu Bahisiraheeri.”


Kwokwo, uyo mukazi akwiriiri amúyegeere imbere lya yabo bashaaja, anayami múhogola ikiraato, anamútwire i malanga, ti: “Loli kwo bali mu kizi gira umundu úwalahira ukubutira mwene wabo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ