Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemiya 2:19 - Kifuliiru

19 Haliko, ikyanya twâli gweti tugaakola, uyo Sanibalati Umuhoronayimu, anamenyeesibwa, kuguma noꞌmutabaazi wage Tobiya Umuhamooni, kiri na Geshemu Umuharaabu. Yabo booshi banakizi tunegura, ti: «Haliibwi! Makagi gano mugweti mugaagira? Ka keera mwayihindulira mwami?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemiya 2:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Muguma mu bagala Yehoyada, mwijukulu umugingi mukulu Heryashibu, akagonda munyere Sanibalati, Umuhoronayimu, kyanatuma ngayami múyimula mu kaaya.


Sanibalati, ulya Muhoronayimu, bo noꞌmutabaazi wage Tobiya, Umuhamooni, banamenya kwo nayija. Emwe! Balya bashosi, banayami bona buligo, mbu bwo hali umundu úwayiji tabaala Abahisiraheeri.


Abandu banayiji menyeesa Sanibalati na Tobiya kwaꞌBahisiraheeri bagenderiiri naaho noꞌkuyubakulula lulya luzitiro lweꞌYerusaleemu, na kwo bakola mu maniiriza hooshi ho lushubi hongosiri. Banamenyeesa kiri naꞌBaharaabu, naꞌBahamooni, naꞌBahashidoodi. Yabo bandu, iri bakayuvwa kwokwo, yehee! Booshi banashavura ngana.


«Umwazi guli mu yuvwikana mu mahanga, kwo mugweti mugayubaka uluzitiro lwaꞌkaaya, mbu mushungisiri ukugoma. Na wenyene uloziizi ukuyimikwa ube mwami wabo. Kiri na Geshemu ayemeera kwo biri kwokwo.


Yabo bagoma, íbitumiri bakadeta kwokwo, bwo bâli loziizi ukutuyobohya. Bâli toniri kwo bagatutwisa indege, halinde umukolwa gutaki genderere. Kundu kwokwo, nanahuuna Rurema, kwokuno: «E Nahano, ungwasagye, we kongwa, halinde yugu mukolwa, ndonge ukuguyusa.»


«Halikago buno, imisore ikoli gweti igakizi njekeereza. Iyo misore, ndâli hangwiri bayishe, kwo bangabwatala kiri ha butambi lyoꞌtubwa twani twoꞌkurongoora ibibuzi.


Abanabwihemye, si bâli kizi tuhonyoleza! Keera banatulibuza bweneene. Ee! Balya banabwikangaate, keera bakatunegura ngana.


Buno, yibyo binyamahanga, bikiri mu tuhonyoleza, wa honyo. Bikiri mu tuhonyoleza, iri binatushekeereza.


Ibyokulya byo ukatuheereza, si gukola mwizingeerwe naaho. Naꞌmagoloovi goꞌkunywa, ikolaga migenge mingi-mingi.


We tumiri abagoma biitu bagakizi tugayiriza. Ábatusokaniini, bagweti bagatuyamiriza.


Ugweti ugayihaya kwo uli noꞌbuhagarusi bwingi, kiri noꞌbulenga bwoꞌkugira izibo. Aahago! Nyandi ye ulangaliiri, halinde umbinduke?


Ngiisi kyanya ndi mu deta, na nyami yitulikania ku nduulu, mbu: «Emwe! Kiteero neꞌmishaabo!» Yizo ndumwa za Nahano, ikyanya ndi mu zimenyeesa abandu, bali mu nduka, iri banajambura.


Iyo munda i Misipa, hâli ki sigiiri abandi bandu bo Nebuzaradani âli mali sikiiriza Gedaliya. Yabo booshi, Hishimaheeri anabatwala imbohe, kiri naꞌbaluzi-nyere, anabalengana mu Bahamooni.


Yesu anababwira: «Shaagi! Uyu munyere atafwiri. Si ahuniiri naaho!» Yabo bandu, mbu bayuvwe kwokwo, banamúshekeereza, ti shoshoo!


Yabo bandu, banamúshekeereza, ti shoshoo! Yabo booshi, Yesu anabahulukiza imbuga, anasigala na yishe woꞌyo munyere, na nyina, kuguma naꞌbigirizibwa baage bo bâli ririinwi. Neꞌri akayingira mu kisiika kyoꞌlya mwana âli riiri mwo,


Banatondeera ukumúlegeereza, ti: «Uyu mushosi, twamúgwana agweti agasherebeza umulala gwitu. Si agweti agalahiza abandu kwo batakizi ki rambulira imwa Kahisaari, anagweti agayideta kwo ye Masiya, kwo kudeta kwo ali mwami.»


Ukulyokera yaho, Pilaato analooza ubulyo bwoshi bwo angashwekuula mwo Yesu. Haliko, balya Bayahudi banakaviiriza ukuyamiza, ti: «Iri wangashwekuula uyu mundu, iri utakiri mwira wa Kahisaari. Si ngiisi úwangayigira kwo ye mwami, iri akola mu hagana na Kahisaari yenyene.»


«Uyu mundu, keera twabonaga kwo ali mudali-daali. Ali mu kizi genda agaashimya Abayahudi ba mu mahanga gooshi, iri anababiika mwaꞌkamburugu. Na kwakundi, ali mukulu wa mwiꞌbanga lyeꞌbibeesha lyaꞌBanazareeti.


Abandi baabo, banakubulwa ingoni iri banafukwa akahoogo. Abandi, banashwekwa neꞌminyororo, banalashwa mu nyumba zeꞌmbohe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ