Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ndondeko 49:33 - Kifuliiru

33 Yakobo, mbu ayusagye ukulaga bagala baage, anashubi yilambika ku ngingo, anayami fwa, anagwana bashokulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ndondeko 49:33
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rurema anahulukiza Hiburamu ha mbuga, anamúbwira: «Legamira kwiꞌgulu. Uharuure indonde íziri kwo, iri wangahasha. Kwoku kwaꞌbandu beꞌkibusi kyawe bagaaba kandaharuurwa.»


Hishimaheeri akalama imyaka igana na makumi gashatu niꞌrinda. Iri lukalamuka, anagwana bashokuluza baage.


Iyo myaka yoshi, âli kizi gashaanirwa. Ha nyuma, anafwa, anagwana bashokuluza baage.


Ha nyuma, Yakobo anatumira bagala baage booshi, anababwira: «Mweshi mukumanage. Ngamùmenyeesa íbigamùkoleka kwo, mu siku ízigayija.


Ha nyuma, Yakobo anakomeereza yabo bagala baage kwokuno: «E baana baani, ngola ngagwana bashokulu. Aaho! Mukanziikage ngiisi ho bashokulu bakaziikwa, mu shinda íri mu lwala, mu ndalo ya Hefurooni, Umuhiti.


Iyo ndalo, neꞌyo shinda íri mwo, akabigula imwaꞌBahiti.»


Uyo Yusefu, ikyanya yishe akafwa, anayami yilambika ku kirunda kyage. Anakizi múlirira, iri anamúnyunyuguta.


Ku kyanya umuleevi Hirisha âli koli kalaliirwi noꞌbulwazi bwoꞌkuhambiri múyita, mwami Yohaashi waꞌBahisiraheeri anayiji mútanduula. Iri akamúyegeera, anayitulikania mu malira, ti: «E daata, e daata! Si uli naꞌkamaro ukuhima amagaare gaꞌBahisiraheeri, na ábali mu garongoora!»


Iri hakazinda, Hirisha anafwa, anaziikwa. Ku ndondeko ya ngiisi mwaka, abanyazi baꞌBamohabu bâli kizi teera ikihugo kyeꞌHisiraheeri.


«Haliko umundu yehe, ikyanya ali mu fwa, kwoshi kwokwo. Amagala gaage gali mu yami ziikwa. Iri ali mu yisa umuuka gweꞌmbeka, ndaakwo kundi.


Nyiji bwija kwo ugweti ugammanulira i kuzimu, mu bafwiri. Yeyo munda, yaꞌbandu booshi bagayiji humaanana.


Ikyanya ugaafwa, unaziikwe, ugaaba ukola mushaaja weꞌmyaka íkwiziri. Ugaaba ngoꞌmuhuli gweꞌngano, ku kyanya guli mu yimbulwa.


Ku yikyo kyanya, ugashubi hinduka luvu. Haliko, umutima gwawe gwohe, gugagalukira imwa Rurema. Mukuba, ye kakuheereza gwo.


«E Nahano, we mutwali wa byoshi! Naani, ndi mukozi wawe. Aaho! Wangakoli mbanguula, nvwagage mu kati koꞌmutuula, nga kwo ukagwanwa wambwira.


«Kwokwo, Yakobo anamanukira iyo munda i Miisiri, inali yeyo munda yo akafwira. Kiri na bashokuluza biitu ábakasigwa, nabo bakafwira yeyo munda.


Ha nyuma, Yusefu naye, anafwa. Na bwo naye âli biisiragi Rurema kwoꞌbwemeere, kyanatuma agagwanwa adeta hiꞌgulu lyoꞌkubunguuka kwaꞌBahisiraheeri mu kihugo kyeꞌMiisiri. Anasiga abalagiiriza ngiisi kwo bagatwala imigongolo yage.


Keera mukagwana yaꞌbandu biꞌshengero, zo fula za Rurema. Naꞌmaziina gaabo gakoli yandisirwi yumwo mwiꞌgulu. Mwo mukanagwana na Rurema yenyene. Ye mu twa imaaja zaꞌbandu booshi. Mwo mukanagwana neꞌmitima yaꞌbandu ábakoli kwaniini imbere lyage, banakoli tungiini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ