Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mika 7:7 - Kifuliiru

7 Si Abahisiraheeri boohe, bagweti bagaadeta kwokuno: Niehe, ngaloogeza ubutabaazi imwa Nahano. Ngalindirira Rurema, bwo ye gangiza. Ee! Rurema wani aganyuvwa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mika 7:7
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yabo bagoma, kundu mbakuuziri, na ngiri mu bahuunira imwa Rurema, haliko boohe, bali mu gira mbu banjereeze.


Ngi lindiriiri Nahano, gira andabaale. Ee! Umutima gwani gugweti gugamúlindirira. MwiꞌGambo lyage, mwo mbiisiri umulangaaliro.


Unakizi nyigiriza, halinde ngizi kulikira ukuli kwawe. Mukuba, we Rurema Lukiza wani, unali we ndangaliiri ubwakya-ubwayira.


Ukizi tubereza imbere lya Nahano, unakizi múlindirira ku bwigenderezi. Utakizi bona buligo, mbu bwaꞌbandu babi bagweti bagagenduukirwa. Utanakizi yoboha, mbu bwo bakoleesa amagambi gaabo.


Na bwo ngolaga nga mundu útakiri mu yuvwa, ikyanya ndi mu buuzibwa, ndali mu shuvya.


Ku kyanya uli mu makuba, undabaaze. Ngakukiza! Naawe unakizi ngingika.»


E Rurema, ukwaniini ukizi yivugwa mu kaaya keꞌSayuni. Ee! Ngiisi byo tukakulagaania, tugabigira.


E Rurema, Lukiza witu, utugalulage ho tushuba. Kundu ukatubona buligo, ubuleke, we kongwa!


«Lolagi ngiisi kwo Rurema akayiji ngiza! Ye mu mbimira, ye nali mu mbiika mwoꞌbushobozi. Kwokwo, ndagaki yoboha, si ngakizi múbiika kwoꞌmulangaaliro, iri ninamúyimbira.»


Ku yulwo lusiku, Abahisiraheeri bagashubi lola ku Mulemi wabo. Ee! Amasu gaabo gagakizi lola, kuꞌlya Mutaluule wabo.


Ku yikyo kyanya, abandu bagadetaga, ti: «Rurema witu, uyo! Ye twâli lindiiri kwo agatukiza. Na buno, keera atukiza. Aaho! Tushambaale mu kati kaꞌmalega.»


Mweshi, mwe mulyagagi mu mahanga gooshi! Mungalukire, lyo mukizibwa. Nie Rurema, ndaanaye gundi.


Ngi lindiriiri Nahamwitu, halinde atutabaale. Kundu akaheereza Abahisiraheeri ingoto, haliko niehe, ngi múbiisiri kwoꞌmulangaaliro.


Ndi mu yibwira kwokuno: «Ngiisi íbiri byeꞌmwa Nahano, ngaki bihyana. Kyo kitumiri ngakizi múbiika kwoꞌmulangaaliro.»


Tugweti tugakolera Rurema. Neꞌri twangakabulwa mu kiberekaana kyoꞌmuliro, ali noꞌbushobozi bwoꞌkutukiza mwo, anatubangatuule mu maboko gaawe.


Nahano, ye nali mu buuzibwa Rurema woꞌbushobozi bwoshi. Yenyene naaho, ye Nahano.


E Nahano! Uyiji tutabaala, maashi! Si mwiꞌshamba, umuliro keera gwasingoola indagiriro zooshi. Kiri na mu ndalo, imbigi keera zajigiivya ibiti byoshi.


Niehe ngashonera ku lwingo lweꞌnaazi, mbeere yo. Ngakizi lindirira, nyuvwirize Nahano. Mukuba keera nꞌgamúyidodombera, na ndoziizi ukumenya ngiisi kwo aganjuvya.


Yago mabone, galindiriiri ikyanya kyo gashungikiirwi kwo. Gagweti gagaadeta hiꞌgulu lyeꞌmberuuka, ganali goꞌkuli. Na kundu gangatinda, ulindirire naaho. Si gagakoleka ngana, gataganakeereza.


«Halikago, uyo mukazi, iri angaba atayiyulubaziizi, agaaba ali shululu, anakizi longa ukubuta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ