Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mataayo 16:21 - Kifuliiru

21 Ukulyokera ku yikyo kyanya, Yesu anatondeera ukumenyeesa abigirizibwa baage ku bweranyange kwo bimúkwiriiri agende i Yerusaleemu. Analonge yaꞌmalibu mingi imwaꞌbashaaja, neꞌmwaꞌbakulu baꞌbagingi, neꞌmwaꞌbigiriza beꞌmaaja, halinde anayitwe. Halikago, ku lusiku úlugira izishatu, anazuuke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mataayo 16:21
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

na Saalu, na Hamoki, na Hirikiya, na Yedaya. Ku kyanya kyoꞌyo Yeshuha, yabo bo bâli bimangizi, kuguma na beene wabo.


Mukuba, nga kwokulya Yona akamala isiku zishatu, ubushigi niꞌzuuba, ali mu nda yoꞌlya bitaatalwe woꞌlufwi, kwokwo kwoꞌMwana woꞌMundu naye, agaamala isiku zishatu, ubushigi niꞌzuuba, ali mu kuzimu.


Peturu anamúhengukana, anatondeera ukumúkanukira, ti: «E Nahamwitu, yaga gooshi, Rurema akubulize go! Gatâye kube kwo.»


Namùbwira ukuli, kwo mu yaba ábayimaaziri hano, baguma batagaafwa, bátazi bona Umwana woꞌMundu agweti agayija mu bwami bwage.»


Namùbwiraga, kwo Hiriya keera akayija. Haliko, abandu batanamúmenya, banamúgira nga ngiisi kwo bâli loziizi. Kiri noꞌMwana woꞌMundu naye, bagakizi múlibuza kwakundi.»


Ikyanya bakaba bakola mu manuka ku mugazi, Yesu anabakomeereza, ti: «Yibi byo mwabona, hatagire ye mugabibwira, halinde ukuhisa ku kyanya Umwana woꞌMundu agaaba keera azuulwa mu bafwiri!»


Kiri noꞌMwana woꞌMundu naye, ukuyija kwage, kutâli mbu lyo akizi kolerwa. Si akayija, gira lyo akizi kolerana, akanayitange ayitwe, halinde aguluule abandu bingi.»


«Muyiji kweꞌnyuma lyeꞌsiku zibiri, tukola tugaaba noꞌlusiku lukulu lweꞌPasaka. Haaho, lyoꞌMwana woꞌMundu agatangwa, anayitirwe ku kibambo.»


Iri Yesu akaba akiri mu deta, lyeryo ngana anahulukirwa kwo na Yuda, muguma wa mu yabo bigirizibwa baage ikumi na babiri. Yuda, âli riiri kuguma naꞌbandu bingi ábafumbiiti ingooti naꞌmahiri. Yabo booshi, bâli tumirwi naꞌbakulu baꞌbagingi, naꞌbashaaja baꞌBayahudi.


Haaho, balya bakulu baꞌbagingi, naꞌbashaaja baꞌBayahudi, banatondeera ukulegeereza Yesu. Kundu kwokwo, atanabayakula.


banamúbwira: «E Nahano, irya ngalagaaja, twakengeera kweꞌkyanya yâli ki riiri ngumaana, ikadeta: “Ngayitwa. Haliko, ku lusiku úlugira izishatu, ngazuuka!”


Kundu kwokwo, atakiri hano! Keera azuuka, nga kwo âli mali gwanwa adeta. Muyiji lola ho batámúlambisiri!


Yesu anatondeera ukuyigiriza abigirizibwa baage kwokuno: «Umwana woꞌmundu, akwiriiri akizi libuzibwa ku njira nyingi. Agalahirwa naꞌbashaaja baꞌBayahudi, naꞌbakulu baꞌbagingi, naꞌbigiriza beꞌmaaja, anayitwe. Halikago, ku lusiku úlugira izishatu, anazuuke.»


Yesu anabashuvya: «Biri ukuli kwo Hiriya akwiriiri atee yija, agwanwe ategeka ibindu byoshi. Kuguma na yibyo, kituma kiki biyandisirwi kwoꞌMwana woꞌMundu akwaniini akizi longa amalibu mingi, anakizi gayirizibwa bweneene?


Kundu kwokwo, uyo Mwana woꞌMundu akwiriiri atee longa amalibu mingi, analahirwe naꞌbandu ba kino kibusi.


Anashubi babwira: «Biyandisirwi kwoꞌlya Masiya agatee libuzibwa. Halikago, ku lusiku úlugira izishatu, anazuuke mu bafwiri.


Banamúbwira ngiisi byo Rurema akamúshungikira, na ngiisi kwo agagendi fwira i Yerusaleemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ