Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 7:19 - Kifuliiru

19 anabatuma kwo bagendi buuza Nahano, ti: «Ka we yolya Masiya úwâli úgayija, kandi iri tulindirire gundi?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 7:19
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bwo wanzimbaha, imilala yoshi mu kihugo igakizi gashaanirwa ku njira yabo.”»


Mwe noꞌyu mukazi, ngolaga ngabiika ubugoma ha kati kiinyu, kiri na ha kati keꞌkibusi kyawe neꞌkyeꞌmwage. Agakizi kufutira kwiꞌtwe. Naawe, unakizi múkomera ku kasiizira.»


Abayuda bayamiragi bali neꞌngoni yeꞌkyami. Itaganalyoka mu magulu ga mwami wabo, halinde ukuhisa ku kyanya ulya úgikwaniini agaahika. Yehe, ibinyamahanga byoshi bigakizi músimbaha.


Mu naludakwe weꞌkiti, mwo muli mu lyoka ishibwe. Kwo na kwokwo, na mwiꞌkondo lya Yese, mwo mugalyoka umwami muhyahya.


«Aahago! Nahamwitu yenyene ye gamùheereza akalangikizo. Lola! Umuhya-kazi útazindi gwejerwa noꞌmushosi agaheeka inda, anabute umwana woꞌbutabana, anamúyinike iziina Manweri, kuli kudeta: tutuliinwi na Rurema.


Nahano, agatanga abandu baage mu bagoma, halinde ukuhisa ku kyanya umukazi agaabuta umwana waꞌkalenge. Haliko, hagaatama, beene wabo banahunguuke, banagalukire mu kihugo kyabo kyaꞌBahisiraheeri.


Ku yikyo kyanya, ngashagania imilala yoshi. Leero, abandu beꞌyo milala yoshi bagakizi leeta ubugale bwabo mwiꞌno nyumba. Naani ngagiyijuza kwoꞌbulangashane ngana-ngana!


E bandu beꞌSayuni! Mushambaalage! E bandu beꞌYerusaleemu! Mubandage akabuuli! Langiizi! Mwami winyu agweti agamùyijira. Uyo mwami, ye kwaniini, anali muhimi. Kuguma na yibyo, ali mutuudu, anashoniri ku punda. Punda wage, akiri mwanuke.


Anahamagala indumwa zaage kwo ziri ikumi na zibiri, gira azitume zibiri-zibiri, anaziheereza ubushobozi bwoꞌkukizi yimula ibisigo.


Ha nyuma, Nahano anatoola abandi bigirizibwa makumi galinda na babiri. Yabo bandi, anabatuma babiri-babiri, bagwanwe mu ngiisi kaaya, na mu ngiisi handu, ho âli koli shungisiri kwo agaahika yenyene.


Lusiku luguma, Yesu âli riiri ahandu halebe ali mu huuna Rurema. Neꞌri akayusa, muguma mu bigirizibwa baage anamúbwira: «E Nahamwitu, Yohana, keera akayigiriza abigirizibwa baage ukuhuuna Rurema. Aaho! Na nyiitu, utuyigirize ngiisi kwo tugakizi múhuuna.»


Haliko, Nahano anamúbwira kwokuno: «Mwe Bafarisaayo, mugweti mugakizi shukiiriza inyuma lyoꞌrusoozo, neꞌnyuma lyeꞌsahaani. Haliko imitima yinyu, iki yijwiri mwoꞌbunyazi, naꞌgandi mabi.


Nahano anamúshuvya: «Nyandagi mukozi úli mwemeera, anali mwitegeereza? Umukozi mwene uyo, ye nahamwabo agabiika abe ye gayimangira abaabo, anabe ye gakizi baheereza ibyokulya ku kyanya íkikwaniini.


Nahano anamúshuvya: «Si mulyagagi balyalya! Ka ngiisi muguma winyu atali mu yigulira ingaavu zaage mwiꞌruli, kandi iri punda wage, gira azitwale iwa kushoola, kundu kuli mu ba ku lusiku lweꞌSabaato?


Indumwa za Nahano, zanamúbwira: «E mwigiriza, utuyushuulirage ubwemeere!»


Anazishuvya kwokuno: «Kundu ubwemeere bwinyu bwangaba bulyagagi buniini nga hibuto hyeꞌharadaali, mwangabwiziri yiki kiti kyeꞌkikuyu kwo kishikuke, kigendi yishinga mu nyaaja, nakyo kinayami mùsimbaha.


Nahano anashubi deta kwokuno: «Ngiisi byoꞌlya mutwi weꞌmaaja mubi akadeta, mubiyuvwirize bwija!


Zakaayo anayimuka, anamúbwira: «E Nahano, lolaga! Bwobuno, ngola ngaheereza abakeni uluhande lweꞌbindu byani. Neꞌri hangaba hali mundu ye nꞌgagunga ibindu byage, ngamúgalulira byo ubugira kana!»


Nahano anakebaanuka, anatungira Peturu. Peturu anayami kengeera galya magambo go Nahano âli mali gwanwa amúbwira: «Zeene, uluhazi lútazi bika, ugaaba keera wanyiyogookola ubugira kashatu.»


Yabo booshi, banabwira yabo bombi, ti: «Biri ukuli kwo Nahamwitu azuuka. Keera anahulukira ku Simooni!»


Uyo namufwiri, ikyanya Nahano akamúbona, anamúyuvwirwa indengeerwa, anamúbwira: «E maawe, ulekage ukulira!»


Yabo bombi, iri bakahika áhali Yesu, banamúbwira: «Yohana woꞌkubatiiza atutuma imwawe, tukubuuze, ti: “Ka we yolya Masiya úgayija, kandi iri tulindirire gundi?”»


Abafarisaayo, banayuvwa kwo Yesu ye kola mu longa abigirizibwa bingi ukuhima Yohana, na kwo agweti agababatiiza.


Ulya mukazi, ti: «Nyiji kwo Masiya agaki yija, ulya úli mu buuzibwa Kirisito. Na mango ayija, lyo agatumenyeesa byoshi.»


Lyeryo, hanayezeka agandi maato kulyoka i Tiberiya. (Neꞌyo munda, ho balya bandu bingi bakaliira iyo mikate, ikyanya Nahano akaba keera atanga kongwa imwa Rurema hiꞌgulu lyayo.)


Ikyanya Abahisiraheeri bâli riiri i Shitimu, Yoshwa mugala Nuuni, analungika abagahirizi babiri ku bumbishwa, anababwira: «Mugendi gahiriza ikihugo, neꞌngingwe, kaliira kaaya keꞌYeriko.» Kwokwo, banagenda yo, banalunguula mu nyumba yoꞌmushule muguma, iziina lyage ye Rahaabu, banabeera mwomwo.


Na naani, ngaatuma utumasi twani tubiri. Tugaahisa isiku kihumbi na magana gabiri na makumi galindatu, tugweti tugayambala amasuuzu, iri tunakizi tanga ubuleevi.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ