Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 21:24 - Kifuliiru

24 «Abandu baguma, bagayomekwa ingooti. Naꞌbandi, bagagwatwa imbira, banatwalwe mu mahanga gooshi. Kiri neꞌYerusaleemu yonyene, ibinyamahanga bigayiji gikandagira, halinde isiku zaabo zimale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 21:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kiri Hamoori na mugala wage wa Shekemu, nabo banabayita. Ha nyuma, banayingira mu nyumba ya Shekemu, banahulusa mwo mwali wabo wa Dina, banamútaahana.


Kwokwo, kwo Yoshwa naꞌbasirikaani baage, bakalonga ukuhooja-hooja Abahamareki neꞌngooti.


«Iyo ndalo yani, buno ngolaga ngamùbwira ngiisi kwo ngagigira. Ngahongola inzitiro zaayo, halinde inasherebere, naꞌbandu banakizi gilibata-libata mwo.


Ku kyanya kiniini, twâli riiri beene inyumba yawe. Halikago buno, abagoma biitu keera bakayiji gihongola,


Nahano adetaga kwokuno: «Akaaya keꞌYerusaleemu, ngakaleeta mwoꞌmutuula, gukizi hinga nga lwiji. Ubugale bweꞌmahanga, bugakizi mùyijira, nga lwiji úluyijuliiri. Ngakizi mùkuya-kuya, nga kwoꞌmukazi ali mu kuya-kuya umwana mwanuke. Ali mu múbiika ha kambokwa, anamúlere, iri anamúshaasa.


Baguma baabo, ngabagira mweꞌkisoomeza. Na ngiisi ábagaaba basigiiri, ngabatwala zibe ndumwa mu binyamahanga. Ngaatuma baguma i Tarasisi, naꞌbandi i Puuti, naꞌbandi i Luudi, heꞌbikalage biri mu fwora imiheto. Abandi banagende i Tubaali, naꞌbandi i Bugiriki, naꞌbandi mu gandi mahanga. Mukuba, iyo munda, abandu batazindi yuvwa imyazi yani, kandi iri ukubona ibitangaaza byani. Kwokwo, bagakizi gendi yereka ibinyamahanga ubulangashane bwani.


Kundu njubi hiiti indwani zaani, haliko Nahano keera akazinenuuka. Akabwira ikiso kihamu kyaꞌbagoma, kwo bayiji minika imisore yani. Bâli kizi hinyata-hinyata akaaya kaage kakunde, nga kwoꞌmundu ali mu vunga ikikafi kyeꞌmizabibu mu kikandiro.


«Ulya mundu analengeza amaboko gombi hiꞌgulu. Lyeryo, nanayuvwa agweti agabiika indahiro kwiꞌziina lyoꞌlya úyamiri ho, ti: “Yago makuba, gagaamala imyaka ishatu neꞌmyezi ndatu. Neꞌkyanya imisi yaꞌbandu ba Rurema igaamala, lyo byoshi bigaaba keera byakoleka.”


«Lyeryo, nanayuvwa umuganda muguma agweti agaganuuza uwabo, anamúbuuza: “Ngiisi íbyamenyeesibwa mu yaga mabone, bigakoleka mangoki? Yukwo kuhuna, na yiryo ibala, bigahisagya isiku zinga biri mu boneka? Iyo nyumba ya Rurema, kiri naꞌbasirikaani ba mwiꞌgulu, bigagenderera ukufinwa-finwa halinde mangoki?”


«“Uyo mutwali mubi aganywana ikihango naꞌbandu bingi. Yibyo, bigaahisa imyaka irinda. Yikyo kyanya, mango kyahisa ikihande, agalahiza kwo batakizi ki tanga amatuulo goꞌkusiriiza, kandi iri gandi matuulo. NaꞌHandu Heeru bweneene mu nyumba ya Rurema, agahayimangika ikyagaza kyoꞌbushereeze. Yikyo kyagaza, kigabeera yaho, halinde ukuhisa ku kyanya kigashereezibwa, nga kwo Rurema keera akashungika.”»


«Iziina lyani, ligweti ligahuuzibwa mu mahanga gooshi, ukulyokera isheere halinde imuga. Ee! Ngiisi hooshi, bagweti baganyokera umubadu, iri banandangira amatuulo ágakwaniini. Kwokwo, lyeꞌmilala yoshi iri mu kizi huuza iziina lyani. Kwokwo, kwo nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi, ndesiri.


«Hagaaba ibyereso bya kundi-kundi kwiꞌzuuba, na ku mwezi, kiri na ku ndonde. Hano mu kihugo, inyaaja zigakundula bweneene, iri zinakungula. Kinatume abandu bagakizi gangaanwa, banaluluukire.


E beene witu! Mu yibi byoshi, mulyagagi ubumbishwa. Na ndoziizi kwo niinyu mubumenye, gira lyo mutayiji kengeera mwayibona kwo mwe muli noꞌbwitegeereze. Na yubwo bumbishwa bwo bwobu: Ikyanya Abahisiraheeri bakayumuusa imitima yabo, kutâli riiri kwa lwoshi! Si kukaba naaho, halinde abandu beꞌgindi milala nabo bakizibwe, noꞌmuharuuro gwabo gutee kwira.


Abandi, banazimya umuliro, kundu gwâli gweti gugayigwima bweneene! Abandi, banahushwa neꞌngooti. Na kundu bâli riiri mu bukaholwe, haliko banalongaga imisi, banaba ndwani mwiꞌzibo, banahaviiriza abasirikaani beꞌmahanga.


Halikago, ulubuga lwayo lwohe, utalugere! Keera lukahaabwa ibinyamahanga. Biganamala imyezi makumi gana niꞌbiri bigweti bigakandagira akaaya keeru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ