Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 18:14 - Kifuliiru

14 Yesu anashubi deta: «Namùbwiraga kwoꞌlya mubuguza, ikyanya akataahira i kaaya, ye kagaluka akoli kwaniini imbere lya Rurema. Si uwabo, nanga! Kwokwo, iri umundu angaba agweti agayikuza, agabiikwa haashi. Haliko, iri angayibiika haashi, lyoki lyo agakuzibwa.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 18:14
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ikyanya abandu batwika indege, unabaholeeze, ti: “Uyihe ikise!” Haaho, banakizibwe.


«Kwokwo, ndaaye úwangakwanana imbere lya Rurema. Mu booshi ábakabutwa naꞌbakazi, ndaaye úwangayihumeera kwo ali mweru.


Kundu nangabiiri nduuziri buzira buhube, si amagambo gaani, gangayerekana kwo ndi munabuhube. Na kundu nangaba ndi woꞌkuli, haliko, amagambo gaani gangayerekana kwo ndi nangora-mabi.


E Nahano, kundu we riiri hiꞌgulu lya byoshi, haliko uyamiri uli mu tanduula abatuudu. Si abanabwikangaate boohe, uli mu bamenyera ku hala.


Si ndyagagi mukozi wawe! Aahago! Utandwire ulubaaja kwo mbanwe. Si mu booshi ábali ho, ndaaye kiri noꞌmuguma úkwaniini imbere lyawe!


Buno ngoli yiji kwo Nahano ye sumbiri íbiri mu yikumbwa byoshi. Mukuba, kundu yabo Bamiisiri bâli kizi libuza Abahisiraheeri bweneene ku kanyaaro, haliko ubuzinda akabaguluula mu maboko gaabo.»


Ikyanya umundu ali mu ba asimbahiri Nahano, ali mu longa ubwitegeereze. Iri umundu angalooza ulushaagwa, akwiriiri akizi ba mutuudu.


Ngiisi úli mu yikangaata, akola agashereezibwa. Si abatuudu, boohe, bali mu longa ulushaagwa.


Buli bwija akubwire: «Yija, ubwatale hano», ho wangayimulwa imbere lyage.


Ikyanya umundu ali mu yikangaata, ali mu tindimazibwa. Si ngiisi úli mu yibiika haashi yehe, bali mu múgingika.


Ngiisi ábali mu gayirizania, Nahano ali mu bagayiriza. Si abatuudu boohe, ali mu bagashaanira.


Ku yukwo, ugendi lya ku bushagaluke, unanywe divaayi ku mutima úgushenguusiri. Kwokwo kwo Rurema akushungikiiri.


Si hiꞌgulu lya Nahano, Abahisiraheeri bagakizi haruurwa kwo bo bakwaniini, banakizi múhuuza.


«Umukozi wani, kundu ali mwija ngana, haliko agalibuuka bweneene, mu kubetula ibyaha byaꞌbandu bingi, halinde banabe bakoli kwaniini imbere lya Rurema. Kwokwo, akabuli yiji shambaala.


Rurema ayamiri ho imyaka neꞌmyakuula! Ali Mweruuka, anatuuziri mwiꞌgulu bweneene. Anadetaga kwokuno: «Nduuziri mwiꞌgulu bweneene, hanali hataluule. Na kwakundi, nduuziri kuguma na ngiisi úli mutuudu, anabe ayibiisiri haashi. Ee! Yabo batuudu, bwo bali mu yibiika haashi, kyo kitumiri ngabaheereza imisi mihyahya.


Yibyo byoshi, ka ndali nienyene nie kabibumba? Ee! Birya byoshi, biri byeꞌmwani.» Nahano adetaga na kwokuno: «Umundu úli mu nzimiisa naaho, ali ulya mutuudu, anabe anzimbahiri. Ikyanya ndi mu múbwira igambo, anayami lishishikala kwo.


Uyandike kwokuno: “Ulolage yaba banabwikangaate. Bagweti bagatuula ku gindi-gindi njira, ítakwaniini. Si abandu ábakwaniini boohe, bagaramba ku njira yoꞌkulangaalira Rurema.


Mukuba, umundu, iri angayikuza, agabiikwa haashi. Haliko, iri angayibiika haashi, lyoki lyo agakuzibwa.


«Bahiriirwi, ábali mu yimenya kwo bali bakeni ku byoꞌmutima! Boohe, bo beene ubwami bwa mwiꞌgulu.


Kundu abatwali bagweti bagatwala ku bushobozi bwingi, ali mu batungulula ku bitumbi byabo. Haliko abatuudu, boohe, keera akabakuza.


Ulya mundu, analooza ukuyigira nga ye kwaniini imbere lya Rurema, kyanatuma agashubi buuza Yesu, ti: «Aahago! Uyo mutuulani wani, ali nyandi?»


Ee! Umundu, iri angayikuza, agabiikwa haashi. Haliko, iri angayibiika haashi, lyoki lyo agakuzibwa.»


Yesu anababwira: «Mwehe, mugweti mugayigira imbere lyaꞌbandu nga mwe mukwaniini. Kundu kwokwo, Rurema ayiji-yiji íbiri mu mitima yinyu. Ee! Ngiisi byaꞌbandu bali mu huuza, byebyo byo Rurema ali mu negura!»


Ndaaye mundu úwangaharuurwa kwo akoli kwaniini imbere lya Rurema, mbu bwo agweti agakulikiriza Imaaja. Si umukolwa gwazo, guli gwa kuyereka abandu kwo bali banabyaha.


Kundu kwokwo, hali ikyanya umundu atakiri mu lola ku mikolezi yage, anabe akoli yemiiri Rurema, kwo Rurema ali mu koga abanabyaha. Bwoꞌmundu mwene uyo ayemiiri Rurema, kigaatuma agaharuurwa kwo akoli kwaniini imbere lyage.


Bwo tukoli biisiri Rurema kwoꞌbwemeere, tukoli kwaniini imbere lyage. Na buno, tukoli ba noꞌmutuula twe naye, ku njira ya Nahamwitu Yesu Kirisito.


Abandu, iri bangaba keera bakatoolwa na Rurema, nyandi úwangaki balega? Ndaaye! Si Rurema yenyene, ye mu bakwanania imbere lyage!


Kundu kwokwo, tuyiji kwo ndaaye mundu úwangakwanana imbere lya Rurema, mbu bwo ali mu simbaha Imaaja za Musa. Si angalonga ukukwanana naaho, ku njira yoꞌkubiika Yesu Kirisito kwoꞌbwemeere. Kwokwo na nyiitu, ikyanya tuloziizi ukukwanana imbere lyage, kulyagagi ku njira yoꞌkumúyemeera. Si kutali ku njira yoꞌkusimbaha Imaaja. Ndaaye úwangakwanana imbere lya Rurema, mbu bwo ali mu zisimbaha.


Mukizi yibiika haashi imbere lya Nahano, lyo naye amùkuza.


Kuguma na yibyo, Rurema ali mu tuyushuulira ulukogo. Kyo kitumiri biyandisirwi mu Mandiko Meeru na kwokuno: «Ikyanya abandu bali mu yiheemya, Rurema ali mu batindimaza. Si abatuudu boohe, ali mu bagashaanira.»


Haana anamúshuvya: «Kongwa, e waliha! Ngizi gashaanirwa imbere lyawe.» Haaho, Haana analyoka yaho, analya ibyokulya, atanaki zizibala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ