Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosheya 6:5 - Kifuliiru

5 Kyo kitumiragi nꞌgamùtumira abaleevi baani, bamùkenguule kwo ngamùyita. Ee! Ngamùyita ku njira yaꞌmagambo gaani. Ninayami mùhana duba, nga kweꞌkiryamu kiri mu lyamuza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosheya 6:5
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nanga! Utangayita ábakwaniini, na ábatakwaniini. Bitanganaziga kwo ábayimaaziri mu kuli, bahanirwe kuguma na banangora-mabi. Si we mutwi weꞌmaaja wa mu kihugo kyoshi, unali mu zitwa mu kati koꞌkuli.»


Muka Yerobwamu, mbu ayitundirage ha mulyango, Ahiya anayuvwa ishwagala zaage, anayami deta kwokuno: «E muka Yerobwamu, uyegerere! Kituma kiki ugweti ugayinyovya-nyovya, nga uli gundi-gundi mundu? Si ikyanya ngakubwira umwazi, utagagusiima!


Hâli riiri umuleevi muguma, iziina lyage ye Hiriya. Âli riiri wa mu kaaya keꞌTishibe, ka mu poroveesi yeꞌGiryadi. Uyo Hiriya anabwira mwami Ahabu: «Ndi mukozi wa Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri. Nga kwo ayamiri ho, mu myaka ígayija, mu kihugo invula igahangama, kiri neꞌkimi, ukuhisa ku kyanya ngashubi deta.»


Iri akamúbona, anamúbwira: «Ka we yolya úgweti úgashundeeza Abahisiraheeri?»


«Ku yukwo, ngiisi úgafuuka ku ngooti ya Hazaheeri, Yehu agamúyita. Na ngiisi úgafuuka ku ngooti ya Yehu, Hirisha agamúyita.


Iri bakahika, Hiriya anabwira mwami: «Nahano adetaga kwokuno: “Kituma kiki mugweti mugagendera Baali-Zebubu, umugisi gweꞌHekurooni? Mu kihugo kyoshi kyaꞌBahisiraheeri, ka ndaaye Rurema úli mwo? Bwo wagira kwokwo, unakoli gwejiiri ku ngingo, utagaki givyuka kwo, si ukola ugagifwira kwo!”»


Iri hakatama, mwami Yoramu analonga amaruba imwoꞌmuleevi Hiriya. Yago maruba gâli desiri kwokuno: «Nahano Rurema wa shokuluza wawe Dahudi, keera adeta: “Ewe! Keera wajanda ingesho nyiija za yisho Yehoshafaati, neꞌza mwami Hasa weꞌBuyuda.


Bagakizi beera i kuzimu, áhali ikihulu naaho, buzira kufuuka yo. Imbigi zoꞌmuliro zigayumya ulukeme-keme lwabo. Noꞌmuuka gwa Nahano gugabashereeza.


«Bwo mukoli hiiti ubumenyi, mutee nyuvwiriza. Si abandu booshi bayiji-yiji kwo Rurema atangagira ubuligo. Mukuba, ye Rurema woꞌbushobozi bwoshi. Aahago! Kuti kandi kwo angakizi huba?


Amagala gaani, gali mu juguma hiꞌgulu lyawe. Ikyanya uli mu kizi twa imaaja, ndi mu ba nzisimbahiri.


Agaagira ukuli kwawe kukizi tanguula nga lukula. Neꞌkyanya ugaatwa ulubaaja, ugakizi langashana ngiꞌzuuba lya kalenge-renge.


Haliko yehe, ikyanya agakizi twa ulubaaja lwaꞌbakeni, noꞌlwa ábatindimaziibwi, kugakizi ba ku njira íkwaniini. Ikyanya agakyula, abandu babi bagaahanwa, na banangora-mabi banaminikwe.


Nahano adetaga kwokuno: «Ukizi banda akashiba! Utanayihangirire! Uyiberekaanie bukayu, kwiꞌzu nga lyeꞌkibuga! Umenyeese abandu baani ngiisi kwo keera bahubira Rurema, mu kukizi yifunda mu byaha.


Buno, ngakuheereza ubushobozi hiꞌgulu lyaꞌmaami, na hiꞌgulu lyeꞌbinyamahanga. Ugakizi shikula, iri unahongola. Uganakizi yondobeza, iri unasivya. Na kwakundi, ugakizi yubaka, iri unabyala imbuto.»


«Si ukulyokera zeene, ngweti ngakusikamya, ube ngaꞌkaaya kazitire. Unabe nga lwingo lweꞌkyuma, na nga nzitiro zeꞌmiringa. Ugakizi hagana naꞌbandu beꞌkihugo kyoshi, kiri naꞌbaami beꞌBuyuda, naꞌbatwali baabo, naꞌbagingi, naꞌbandi bandu booshi.


«Unashubize kwo Nahano adetaga kwokuno: “Abatuulaga booshi beꞌYerusaleemu, ngabalalusa, kiri naꞌbaami baabo, balya ba mwiꞌkondo lya mwami Dahudi, kiri naꞌbagingi, naꞌbaleevi, naꞌbagunda booshi.


Nahano adetaga kwokuno: «Igambo lyani, ka litalyagagi nga muliro? Ka litanali nga nyundo ígweti igajajagula inyaala?


Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi, adetaga kwokuno: «Balya bandu, bali mu deta kwo ndagabahana. Ngahwe! Amagambo go nakutekerera, gagabababula nga muliro. Bagaaba nga shaali ízikola mu singooka.»


«Ku yukwo, e mwana woꞌmundu! Ubatangirage ubuleevi! Ee! Ubatangire bwo!»


Itwe lyawe, ngaliyumuusa, likomooke ukuhima amabuye gooshi. Kwokwo, utakizi bayoboha. Neꞌkyanya bagakizi zizibala, utanakangwe. Mukuba, boohe bakoli ba bahuni naaho.»


«E mwana woꞌmundu, ulirire Abamiisiri booshi, gira yago malira gabamanulire i kuzimu, bagwane yeꞌbindi bikalage keera íbikafwa. Kwokwo, bagendi beeranwa naꞌbaabo ábakoli gimanukiiri.


Yago mabone, gâli nga galya go nꞌgabona ku kyanya Rurema akayiji shereeza akaaya keꞌYerusaleemu. Ganashushiini kwakundi na go nꞌgabona ku ngombe yoꞌlwiji Kebaari. Lyeryo, nanayami fukama, nanahisa amalanga haashi.


Kundu kwokwo, kalya kaaya, Nahano aki katuuziri mwo, anayamiri ali woꞌkuli. Yehe, ndaakyo kyanya ali mu gira igambo íritakwaniini. Ngiisi lusiku shesheezi, ali mu twa imaaja mu kati koꞌkuli, anayamiri ayemiirwi. Halikago, abakozi baꞌmabi boohe, ndaazo ishoni bayuvwiti, kiri neꞌhiniini.


Musa, mbu agibonage, anasoomerwa ngana! Anagiyegeera luto-luto, gira agiyitegeereze bwija. «Lyeryo ngana, anayuvwa izu lya Nahano, lyanadeta kwokuno:


Si ulyagagi mundagabika! Keera wanayumya umutima gwawe! Ku yukwo, ugweti ugayibiikira ikihano kihamu ngana-ngana ku lusiku lwo Rurema agayerekana uburaakari bwage. Ee! Rurema agaatwa imaaja zaꞌbandu ku njira íkwaniini.


Munakizi kania ubukize bwinyu! Bukizi ba yo ngofeera yeꞌkyuma ku matwe giinyu. Mukizi kania niꞌGambo lya Rurema! Mukuba, Igambo lyage yo ngooti yoꞌMutima Mweru.


Igambo lya Rurema liri ligumaana. Linali mu kola. Liyugihiri bweneene, ukuhima ingooti zooshi zaꞌmuugi gabiri. Linali mu beruuza-beruuza, halinde heꞌnzaliro zihumaniini noꞌmutima, na heꞌningo zihumaniini neꞌmisokoororo. Liri mu sobaanura ngiisi byaꞌbandu bagweti bagaatona mu mitima yabo, na ngiisi byo bagweti bagashungika mwo.


Mu kuboko kwage kweꞌlulyo, âli fumbiiti mweꞌndonde zirinda. Na mu kanwa kaage, âli bangisiri mweꞌngooti. Iyo ngooti, yâli ryagagi nyugi bweneene! Amalanga gaage, gâli langashiini bweneene, pepeepe, gâli riiri ngiꞌzuuba keera íryadaruula.


Yibyo byoshi, mubitwikirage kwo! Buzira kwo, ngayija duba, na ndwise ngiisi bandu babi mu kati kiinyu. Ngakoleesa ino ngooti yo mbangisiri mu kanwa.


Lyeryo, balya baganda bana banashwekuulwa. Bâli koli yiteganwiri, gira bakayitage ikihande kiguma kya kashatu kyaꞌbandu booshi, ku gwogwo mwaka, na ku gwogwo mwezi, na ku lwolwo lusiku, na ku byeyo bihe.


Yabo bandu bakagenderera naaho ukuyitana, noꞌkulogana, noꞌkushulehana, noꞌkuzimbana.


Samweri anamúshuvya kwokuno: «Mu kugira kwokwo, wahwijikala bweneene. Si ulubaaja lwo Rurema Nahamwinyu akakubwira, utaki lusimbahiri. Úkilusimbahe, Nahano ashuba agagashaanira ubwami bwawe, buyame ho mu Bahisiraheeri imyaka neꞌmyakuula.


Haliko, Samweri anamúshuvya: «Ka twangakizi simiisa Nahano, mbu bwo twatanga amatuulo goꞌkusiriiza, kuguma naꞌgandi matuulo. Tukwaniini tukizi músimbaha. Ee! Ukumúsimbaha, kwo kuhimiri yago matuulo. Noꞌkukizi mútega amatwiri, kwo kuhimiri ibinyule byeꞌbipanga.


Ha nyuma, Samweri anadeta: «Mundeetere umwami waꞌBahamareki, Hagagi.» Uyo Hagagi anayija akoli shambiiri, anayitoneesa, ti: «Ku kasiisa, ndagaki yitwa.»


Haliko ulya Hagagi, Samweri anamúbwira: «Wehe, wâli kizi koleesa ingooti mu kuyita abaana, unabasigiise banyina. Kwokwo naawe buno, nyoko akola agaabula umwana wage.» Haaho i Girigaali, Samweri anatenga-tenga Hagagi imbere lya Nahano.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ