Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosheya 4:15 - Kifuliiru

15 «E Bahisiraheeri, kundu keera mwayifundaga mu bushule, haliko Abayuda batakwaniini ukubuyifunda mwo! Nanga, maashi! Mutakolwe kwo mwagenda i Girigaali, mutanazamuukire i Beeti-Haweni. Mutanakolwe kwo mwabiika indahiro yeꞌbibeesha, mbu: “Kwiꞌziina lya Nahano úyamiri ho!”»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosheya 4:15
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yehoshafaati âli kizi kulikira Rurema wa shokuluza wage, iri anasimbaha imaaja zaage, atanakulikira amahimba mabi gaꞌBahisiraheeri.


Uyo Yoramu akalingaania imbeero zeꞌmizimu ku marango geꞌBuyuda. Iyo mizimu, yanahabura Abayuda, halinde banakizi vujuuka mu bitali nga byo.


«Mwe Bahisiraheeri, beene Yakobo, munali ba mu kibusi kya Yuda! Muyuvwirize! Muli mu kizi biika indahiro kwiꞌziina lya Nahano, munali mu gira mbu muli mu yikumba Rurema waꞌBahisiraheeri. Kundu kwokwo, mutali mu kola ku kuli.


«“Halikago, mweshi mwe mutuuziri i Miisiri, muyuvwagwe ngiisi kwo namùbwira: Keera nayibiikira indahiro kwiꞌziina lyani lya kahebuuza, kwaꞌBayuda ábatuuziri i Miisiri batâye ki shubi biika indahiro kwiꞌziina lyani, mu kulagaania. Batanâye ki dete, mbu: ‘Nga kwo Nahano Rurema ayamiri ho!’


Yabo bandu bali mu biika ndahiro, ti: «Nga kwo Nahano ayamiri ho.» Kundu kwokwo, iyo ndahiro yabo, iri mu ba ya bibeesha.


«E Bahisiraheeri, nie Rurema Nahamwinyu ngweti ngaadeta kwokuno: Mugendererage ngana noꞌkukizi yikumba imigisi yinyu. Haliko, hagaatama munashubi nzimbaha, mutanaki shubi ndeeza ishoni, mu kutanga amatuulo giinyu imweꞌmigisi.


Abasamariya bakoli gweti bagajuguma hiꞌgulu lya gulya mugisi gweꞌnyana, úguli i Beeti-Haweni. Ee! Bakoli yobohiri íbigagukoleka kwo. Yabo bandu bakola mu gulirira bweneene, kuguma naꞌbagingi baabo! Kundu bâli kizi shambaala hiꞌgulu lyoꞌbulangashane bwagwo, haliko, gukola guganyagwa, gunatwalwe i mahanga.


Na bwo bâli kizi yifunda mu byaha mu mbeero ku marango, yizo mbeero zooshi, Rurema agazihongola. Kiri noꞌtutanda twazo tugamera kweꞌmigenge neꞌbigunga. Banatondeere ukubwira imigazi, ti: «Mutubindikire!» Banakizi bwira noꞌtugangazi, ti: «Mutuhongokerage kwo!»


Beene Hifurahimu keera bambetuza ikinyoma. Abahisiraheeri, si bagweti bagandyalyania. Abayuda nabo, batatwaziizi Rurema, kundu alyagagi Mutaluule, anali mwemeera.


Nâli kizi ganuula naꞌbaleevi, nanakizi mùyigiriza ku njira yaꞌmabone.


«Halikago, abandu beꞌGiryadi boohe, balyagagi banangora-mabi, banali ba busha-busha. Kundu bagweti bagatanga amatuulo geꞌshuuli i Girigaali, halikago ututanda twabo tugahongoka, tunasigale nga mbongolo mu ndalo.»


«Abandu baani bagweti bagahanuusa umugisi gweꞌkiti, bali mu loogeza ishuvyo mu ngoni. Bakoli ba bashule, bwo keera bakayihandula ku Rurema wabo, banatibitira mu biri mu yikumbwa.


«Mukizi dihiriza ikibuga i Gibeya, kiri na mu kaaya keꞌRama. Mukizi yamiza-yamiza mu kaaya keꞌBeeti-Haweni, mu kubakengula. Mwe basirikaani ba Binyamiini! Mushokolage injira, mu kugendi lwa.


Nahano adetaga kwokuno: «Bakatondeerera ukugira amabi i Girigaali. Haaho, ho nꞌganatondeerera ukubashomba. Na bwo baki gweti bagakizi gira amabi, ngabayimula booshi mu kihugo kyabo. Bwaꞌbimangizi baabo bakoli huniri booshi, ndagaaba ngi bakuuziri.


Mwe Bahisiraheeri! Mugendi tanga amatuulo imweꞌmigisi i Beteeri. Mugendererage ukukizi gatanga kiri neꞌGirigaali. Yago matuulo giinyu goꞌkusiriiza, mukizi gatanga ngiisi shesheezi. Na ha nyuma lya ngiisi siku zishatu, munatange neꞌkihande kiꞌkumi.


Mutakizi gendi njakulira i Beteeri, kandi iri i Girigaali. Mutanakizi manukira i Beeri-Sheba, mbu mundogeze yo. Yabo bandu beꞌGirigaali, si bagagendi twalwa imbohe! Kiri naꞌkaaya keꞌBeteeri, si kagasigala mushaka!»


Mwizo wa nakufwa, ikyanya agayiji hulusa ikirunda, anabuuze ngiisi ye angagwana mwo: «Ka hali ugundi mundu ye muliriinwi?» Anamúshuvye: «Ndaaye!» Haaho, ulya wa mbere anamútoleranie kwokuno: «Hulika! Utangadeta iziina lya Nahano.»


Kundu imizimu yeꞌSamariya igweti igateezania ishoni, si bagweti bagabiika indahiro ku maziina gaayo! Baguma bali mu kizi deta: “Nga kwoꞌmuzimu gweꞌDaani ayamiragi ho!” Abandi, ti: “Nga kwoꞌmuzimu gweꞌBeeri-Sheba ayamiragi ho!” Yabo bandu, bagayitimbaga haashi, batanaki vyuke.»


Si ibyeꞌkihulu, mubitwikirage kwo lwoshi! Si ndaako kamaro ko mwangabilonga mwo. Kwokwo, mukizi bitetereza.


Ha nyuma, Nahano anabwira Yoshwa: «Ikyanya mwâli riiri baja i Miisiri, mwâli kizi teezibwa ishoni. Haliko buno, namùlyokeza zo.» Kyo kitumiri yaho handu, bakahayinika iziina Girigaali. Lyo niꞌziina lyaho, halinde zeene.


Ikyanya abandu bâli ki riiri i Yeriko, Yoshwa anatuma abashosi baguma mu kaaya keꞌHayi. (Yako kaaya, kâli riiri hoofi neꞌBeeti-Haweni, uluhande lweꞌsheere lweꞌBeteeri.) Yoshwa anababwira: «Mugendi gahiriza imbande zeꞌyo munda.» Kwokwo, banazamuuka, banagendi kagahiriza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ