Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hisaaya 66:1 - Kifuliiru

1 Nahano adetaga kwokuno: «Igulu, kyo kitumbi kyani kyoꞌbwami. Neꞌkihugo, kyo ndi mu laaviza kwo. Aaho! Hayagi ho mugaki nyubakira inyumba? Ka hali ahandu ho nangaluhuukira?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hisaaya 66:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«E Rurema, ka wehe, wangayiji tuula mu kihugo? Nanga, maashi! Kiri na mwiꞌgulu, kundu liri lihamu bweneene, si utangalikwira mwo. Aaho! Ka itali yo haahe kweꞌyi nyumba yo nakuyubakira, utangagikwira mwo?


Yabo booshi, iri bakahikaga, Dahudi anayimuka, anababwira: «E beene witu, naꞌbandu baani, mweshi munyuvwirize. Njubi shungisiri kwo nyubake inyumba ya Nahano, na mbiike mwaꞌKajumba keꞌKihango kya Nahano, ngiisi ho agakizi laaviza amagulu gaage. Nanatondeera ukushungika ngiisi kwo ngagiyubaka.


«Kundu kwokwo, nyandagi úwangahasha ukumúyubakira inyumba? Kundu igulu liri lihamu bweneene, haliko atangakwira mwo. Aaho! Niehe ndyagagi nga nyandi, halinde nimúyubakire inyumba? Si iyo nyumba, hali nga handu naaho ho kumúsiriigiza amatuulo!


«E Rurema, ka wehe wangayiji tuula mu kihugo? Nanga, maashi! Kiri na mwiꞌgulu, kundu liri lihamu, si utangalikwira mwo! Aaho! Ka itali yo haahe kweꞌyi nyumba yo nakuyubakira, utangagikwira mwo?


Kundu kwokwo, Nahano atuuziri mwiꞌgulu, mu nyumba yage nyeeru. Abwatiiri ku kitumbi kyage kyoꞌbwami, iri analola-lola ku bandu. Amasu gaage gayamiri gali mu baloleekeza.


Aaho! Tugendage ngiisi ho Nahano atuuziri, tunafukame imbere lyeꞌkitumbi kyage kyeꞌkyami, mu kumúyikumba.


Mukizi huuza Rurema Nahamwitu. Ee! Mukizi múyikumba ku mugazi gwage mutaluule. Mukuba, Rurema Nahamwitu ali mweru bweneene.


Rurema ayamiri ho imyaka neꞌmyakuula! Ali Mweruuka, anatuuziri mwiꞌgulu bweneene. Anadetaga kwokuno: «Nduuziri mwiꞌgulu bweneene, hanali hataluule. Na kwakundi, nduuziri kuguma na ngiisi úli mutuudu, anabe ayibiisiri haashi. Ee! Yabo batuudu, bwo bali mu yibiika haashi, kyo kitumiri ngabaheereza imisi mihyahya.


«Bagayiji mùheereza ibiti bya mu lubako lweꞌLebanooni, ngeꞌkiti kyeꞌshindano, na kyoꞌmuvinje, na kyoꞌmusunobari. Yibyo biti byoshi bigakoleesibwa mu kulimbiisa inyumba yani. Mukuba, mu nyumba yani, mwo ngweti ngalaaviza amagulu. Kwokwo iyo nyumba, ngagigingika bweneene.


Kwokwo, kundu umundu angagendi yibisha hala, ngaaba ngi múbwini. Kwokwo kwo nie Nahano ndesiri. Mukuba, nyijwiri hooshi mwiꞌgulu, kiri na hano mu kihugo.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


«Iziina lyani, ligweti ligahuuzibwa mu mahanga gooshi, ukulyokera isheere halinde imuga. Ee! Ngiisi hooshi, bagweti baganyokera umubadu, iri banandangira amatuulo ágakwaniini. Kwokwo, lyeꞌmilala yoshi iri mu kizi huuza iziina lyani. Kwokwo, kwo nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi, ndesiri.


Na hano, namùbwira kwo hali úkuliiri iyo nyumba ya Rurema!


Yesu anababwira: «Namùbwira ukuli, kwo yibi byoshi byo mubwini hano, byoshi, bigahongolerwa haashi. Ndaalyo ibuye írigasigala ku lyabo.»


«Rurema, ali Nahano wiꞌgulu na weꞌkihugo. Ye kabumba ikihugo, na íbikiri mwo byoshi. Atanatuuziri mu ndaaro, kwo iri mu girwa naꞌmaboko gaꞌbandu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ