Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hisaaya 59:3 - Kifuliiru

3 Amaboko giinyu, si keera gakayitana, ganakoli yulubiiri mu bindi íbitali nga byo! Utunwa twinyu tuyamiri tuli mu deta ibinyoma, tunali mu kizi ravwanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hisaaya 59:3
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amasu ágali mu yikangaata, noꞌlulimi úluli mu kizi beesha, naꞌmaboko ágali mu yona umuko gwoꞌmuzira buhube,


Bwo mugweti mugayitana, amaboko giinyu gakoli yijwiri umuko! Kwokwo, ikyanya mugakizi gagolola mbu mundabaaze, ngakizi mùhindulira ingoto. Kundu mwangambuuna bweneene, ndangaki mùtega amatwiri.


Lolagi! Kano kaaya keꞌYerusaleemu kâli kizi ngulikira. Abandu baamwo, bâli kizi twa imaaja ku njira íkwaniini, banâli tuuziri nga kwo Rurema aloziizi! Aaho! Kutagi kwo keera kahinduka kashule? Si abiitani bo bakoli katuuziri mwo!


Mugweti mugakizi yihaya, mbu: «Twehe keera tukanywana ikihango na Narufu, kuguma neꞌnakwere. Kwokwo, irya nguuke, ikyanya igayija, itagaki tugwa kwo. Tugweti tugayilangaalira mu kudeta ibinyoma, na mu kuhendana.»


Abandu beꞌYerusaleemu, bakola mu siitara. Abandu beꞌBuyuda, bakola mu kizi gwa haashi. Mukuba, bagweti bagahagana na Nahano yenyene, mu kukizi deta íbitali nga byo, na mu kukizi gira amabi. Kundu Nahano alyagagi woꞌbulangashane, si bagweti bagamúgayiriza.


Yabo bandu, kundu Nahano ali mu bayigiriza, si batamútwaziizi. Bali mu yifunda mu bibeesha naaho.


Aahabi! Inzaliro zaabo, ziryagagi ku munyota-kiiko naaho. Umundu mwene uyo, akoli habusiri, atanganahasha ukuyikiza. Anakoli vujuusiri mu bitali nga byo. Mu kati kaabo, ndaaye úwangatumburukwa, mbu adete: «Yoho wee! Kino nvumbiiti, gulyagagi mugisi kafwa-busha!»


Tukakulahira, tutanâli kutwaziizi. Twanakuhindulira ingoto, unali we Rurema witu. Tuli mu kizi vyula ubuhuni, iri tunalibuzania. Imitono ya mu mitima yitu, biri binyoma naaho, kiri na byo tuli mu deta.


Iri nꞌgabona kwokwo, nanadeta: «Ala nie! Si leero ngola ngashereera! Si akanwa kaani kayulubiiri. Naꞌbandu bo tutuliinwi, nabo utunwa twabo tuyulubiiri. Kundu kwokwo, keera nayibonera Umwami. Ye na Nahano woꞌbushobozi bwoshi!»


Yabo bimangizi baabo, bakabahushiisa ikirari. Kyo kitumiri keera bavujuuka.


«Kundu nꞌgamùhaniiriza, ndaabyo bikamùgirira. Si ikyanya mukahanwa, mutanangalukira. Mwâli kizi minika abaleevi biinyu ku ngooti. Mwehe, mulyagagi nga ndare ndangi íshalisiri, inakola mu janganulana.


Na kwakundi, ibyambalwa biinyu bikoli yulubiiri noꞌmuko, bwo mugweti mugayita abakeni, ndaanabwo buhube bwo bahiiti. Yabo bandu, mutakagwana kwo bali mu mùzimba. Neꞌngingwe ya yibyo,


«Halikago wehe, ugweti ugayihahalira wenyene, mu kukizi gungana. Unali mu yita abandu bazira buhube, mbu lyo ugala. Si ubutwali bwawe, buli bwa kukandamirana naaho ku kahaati!»


«Lolagi! Muki biisiri umulangaaliro ku byeꞌbinyoma, binalyagagi bya busha ngana.


Yaba bandu bali mu koleesa utunwa twabo nga muheto, mu kulasha-lasha ibinyoma. Ibibeesha, byo bikoli luguusiri mu kihugo. Ikyanya bali mu mala ikyaha kiguma, banayami yifunda mu kindi. Mukuba, batanyiji nga ngiisi kwo ndi.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Amagambo gaabo, gayugihiri bweneene nga myambi, ganayijwiri mwoꞌbulyalya. Ngiisi mundu, mu kuganuuza uwabo, ali mu deta amagambo manunu-manunu. Kiziga mu mutima gwage, akoli shungisiri ukugendi múteera!


«Ku yukwo, nie Rurema Nahamwinyu nadetaga kwokuno: “Bwaꞌmabone giinyu gali ga bibeesha kuguma naꞌgandi magambo giinyu, ngolaga ngamùlwisa.” Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri!


«E mwana woꞌmundu, abandu ba mu kano kaaya, bali biitani. Aaho! Bwo bagweti bagayagazania, ubatwire ulubaaja.


Aahago! Niehe, nie Rurema Nahamwinyu. Nga kwo nyamiri ho, niinyu ngaaleka muyitwe. Ndaanakwo kundi. Bwo mwe mwâli kizi yitana, na niinyu, mugakizi yitwa.


Mu kaaya keꞌYerusaleemu, abandu baani bali mu komeresania mwo. Naꞌhandi hooshi mu kihugo, bagweti bagayona umuko. Aaho! Mukizi tulaga iminyororo, gira mubashweke.


Naye, ti: «Amabi gaꞌBahisiraheeri naꞌBayuda, gakoli luguusiri bweneene! Hooshi mu kihugo, abandu bakola mu yitana. Na mu Yerusaleemu, abandu batakiri mu kulikira íbikwaniini. Si bakola mu deta, ti: “Nahano keera akatulekeerera. Aaho! Ataki tubwini.”


Si mugweti mugadaakana, iri munabeesherana, noꞌkukizi yitana, noꞌkuyifunda mu bushule. Mutakiri mu yihangirira, mugenderiiri naaho noꞌkukizi yitana.


Yayewe imwabo, bwo bakanyiyogookola! Kundu nâli kizi looza ukubakiza, haliko banakizi mbeeshera. Aahago! Bwo keera bakandahira, leka ngana bafwe!


«Abandu bagweti bagaagira amabi, gira lyo basimiisa mwami. Ikyanya bagweti bagabeesha, lyaꞌbakulu bali mu sheka.


Aahabi! Mugweti mugakizi takira Nahano, gira amùtabaale. Kundu kwokwo, atagamùyakula. Bwo mwâli kizi gira ibitalaalwe, akolaga agamùbisha amalanga gaage!


Abagale ba mu kaaya kiinyu, bagweti bagayitana. Abandu biinyu bakoli komiiri ukukizi beesha, batanganaki hasha ukudeta íbiri ukuli.


Yabo booshi ábâli simbahiri Rurema, batakiri ho. Mu kihugo kyoshi, mutakiri mundu mwija. Si abandu booshi bakola mu yitana. Banagweti bagakizi tegana umubashu.


Anababwira: «Yoo! Keera nagira ikyaha! Nayoneesa umuko gwoꞌmundu muzira buhube.» Banamúshuvya: «Yibi, bitaki tuloziri! We bikoli loziri.»


Yago migirizo gaayo, gagaleetwa naꞌbanabibeesha, mu kati koꞌbulyalya. Yabo balyalya, batakiri mu yiyeka ku mabi, bweꞌmitima yabo ikoli hiiziri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ