Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hisaaya 56:2 - Kifuliiru

2 Yibyo nadeta, ahiriirwi ngiisi úgabigira, anabe abifitiirwi kwo. Anabe asimbahiri ulusiku lweꞌSabaato, iri anayiyeka ukugira íbitali nga byo.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hisaaya 56:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kyanatuma ngakanukira abatwali beꞌBuyuda, ti: «Makagi gano? Si mugweti mugagayiriza ulusiku lweꞌSabaato!


Bahiriirwi ábali mu kulikira ukuli, banakizi gira íbikwaniini isiku zooshi.


Tukizi huuza Nahano! Bahiriirwi ngiisi ábasimbahiri Nahano, banasimbahiri neꞌmaaja zaage.


Ngweti ngakizi yihangirira ku ngiisi mabi, gira ndonge ukukizi simbaha Igambo lyawe.


Luli mu yimbwa na ábali mu zamuukira i Yerusaleemu. Bahiriirwi, ngiisi ábali mu simbaha Nahano, banakizi múkulikira.


Kwokwo, akwiriiri akizi hangirira akanwa kaage, katakizi deta amabi, atanakizi beesha.


Kwokwo, utwikirage ku mabi, unakizi gira amiija, halinde lyo utuula isiku nyingi hano mu kihugo.


Si ulusiku lwa kalinda lwohe, iri Sabaato ya Nahano Rurema wawe. Ku yulwo lusiku, hatagire hyo ugaakola, aba wenyene, kandi iri mugala wawe, kandi iri munyere wawe, kandi iri muja wawe, kandi iri muja-kazi wawe, kandi iri kitugwa kyawe, kandi iri kinyamahanga íkiri mu mwawe.


«Utakizi yibagira ukutaluula ulusiku lweꞌSabaato.


Umwitegeereza ali mu simbaha Nahano, iri anayiyeka ukugira ibyaha. Si umuhwija yehe, atali mu twazania, anakizi yifunda mu ngiisi mabi.


Abandu biija bali mu yiyeka naꞌmabi. Ngiisi úli mu langa injira yage, ye mu langa noꞌburambe bwage.


Ibyaha bigaakogwa ku njira yoꞌkukundana noꞌkuyemeerana. Na mu kusimbaha Nahano, lyoꞌmundu ali mu kizi yiyeka amabi.


Ikyanya ndi mu kuyereka ubwitegeereze, ukizi bukania. Utanakizi buleka, mbu bukufuushuke. Ukizi bulanga bwija. Mukuba, bwo buhiiti akamaro ukuhima ibindi byoshi.


Utakizi habukira ilulyo, kandi iri ilumosho! Si ukizi yiyeka noꞌkugira amabi.


Kwokwo, ukwaniini ukizi tuula noꞌbwitonde, lyo ulonga ukukizi simbaha Rurema.


Si yabo batungule, Nahano adetaga hiꞌgulu lyabo kwokuno: «Abatungule bakwaniini bakizi simbaha ulusiku lwani lweꞌSabaato, banakizi gira ngiisi byo ndoziizi, banabe basimbahiri ikihango kyani.


Ibinyamahanga nabyo, hali íbikanyibiika kwo, kwo bigakizi ngolera, binabe binguuziri, iri binakizi nyikumba, binabe bisimbahiri ulusiku lweꞌSabaato, buzira kuluhubira, binabe bisimbahiri ikihango kyani.


«Mukwaniini mukizi simbaha ulusiku lweꞌSabaato, mutanakizi lukola kwo nga ngiisi kwo muloziizi. Ee! Yulwo lusiku lwani lweꞌsabaato, mukizi lushambaalira, mu kungolera. Mukizi lusimbahiisa, iri munaleka ukulugira kweꞌmikolwa yinyu. Munalekage ukukizi lulongoola kwo.


Na kwakundi, nanabaheereza neꞌsiku zeꞌSabaato zaani, zikizi ba kyo kimenyeeso ha kati kiitu, halinde bamenye ku kasiisa kwo nie Nahano, na kwo ngweti ngabayeruusa.


Yizo siku zeꞌSabaato zaani, mukizi zisimbaha, halinde zinakizi mùkengeeza kwo nie Nahano Rurema winyu.”


«Mukizi simbaha isiku zaani zeꞌSabaato. Niꞌheema lyani lyeꞌmihumaanano, mukizi lisimbaha. Niehe, nie Nahano.


Yesu anamúshuvya: «Nanga! Si bahiriirwi, ngiisi ábagweti bagayuvwa Igambo lya Rurema, banakizi lisimbaha!»


«Ikyanya nahamwabo agabalamuka, iri angagwana ulya mukozi wage aki gweti agaagira kwokwo, iri uyo mukozi agaaba ahiriirwi!


Yago magambo, mukoli gayiji. Aaho! Mugasimbahe, halinde lyo mukizi gashaanirwa!


Mukizi kundana ku mutima úgushenguusiri. Ibibi, mukizi bishomba. Haliko ibiija byohe, mukizi bikania.


«Bahiriirwi ngiisi ábagweti bagaafula ibyambalwa byabo, gira lyo bahanguulwa ukulenga mu miryango ya yako kaaya. Banagendi lya ku bitumbwe bya kirya kiti kyoꞌbulamu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ