Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hisaaya 17:3 - Kifuliiru

3 Ee! Iyo munda i Damasiki, ubutwali bukolaga bugaamala. Utwaya twaꞌBahifurahimu, kundu twâli zitiirwi, halikago, natwo tugashereezibwa ngana. Kiri na mu Baharaamu, ngiisi ábagasigala, bagaaba tufwa-busha, ngaꞌBahisiraheeri. Kwokwo, kwo Nahano woꞌbushobozi bwoshi adesiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hisaaya 17:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Irya ndumwa, mwami weꞌHasuriya anagiyemeera. Kwokwo, anagendi teera akaaya keꞌDamasiki, anakagwata, anayita mwami Resini, anatwala naꞌbandu baage imbohe i Kiiri.


Iri mwami Hosheya akahisa imyaka mwenda atwaziri, ulya mwami weꞌHasuriya anagwata akaaya keꞌSamariya, anatwala Abahisiraheeri imbohe, halinde i Hasuriya. Baguma baabo, anababiika mu kaaya keꞌHala. Naꞌbandi, anababiika i Gozani, hoofi noꞌlwiji Habori. Naꞌbandi, anababiika mu twaya tweꞌMediya.


Akaaya keꞌKalino, keera nꞌgakashereeza, nga kwo nꞌgashereeza i Karikemishi. Kiri naꞌkaaya keꞌHamaati, nꞌgakashereeza, nga keꞌHaripaadi. NaꞌkeꞌSamariya kwakundi, nꞌgakashereeza, nga keꞌDamasiki.


Haliko buno, adetaga kwokuno: «Ha nyuma lyeꞌmyaka ishatu, balya Bamohabu bagasigala bandu bagerwa naaho, banabe tufwa-busha. Ngiisi byo bâli kizi yikangaata kwo, bikola bigashombwa bweneene! (Iyo myaka ishatu igakulikirana neꞌndagaano yo sheebuja âli mu kizi gira noꞌmukozi.)»


Ku yikyo kyanya, ubugale bwaꞌBahisiraheeri bugaaba bukoli maziri. Na kundu bashuba mu genda bajeziri, halikago, leero bakola mu genda, jabati-jabati!


Akaaya kaꞌbagoma, inzitiro zaako, keera zikahongolwa. Na buno, ikoli sigiiri naaho ndundo yaꞌmabuye. Ee! Kalya kaaya, kundu bakakayubakira inzitiro ngomu, haliko, katakiri ho, katanâye ki yubakululwe.


Buno, uki yobohiri mwami weꞌHaraamu, na weꞌHisiraheeri. Halikago, ikyanya uyo mwana agaaba akola mutabana woꞌkulahira amabi, anatoole amiija, yibyo bihugo byombi bigaaba bikola mushaka.


Si akaaya kahamu keꞌHaraamu iri i Damasiki. Noꞌmukulu weꞌDamasiki ali mwami Resini naaho. Na kwakundi, akaaya kahamu keꞌHifurahimu iri i Samariya. Noꞌmukulu weꞌSamariya ali Peka, mugala Remalya naaho. Ha nyuma lyeꞌmyaka makumi galindatu niꞌtaanu, kirya kihugo kyeꞌHisiraheeri, kigaaba kyashahulwa lwoshi-lwoshi. E Ahaazi, umbiike kwoꞌmulangaaliro. Buzira kwokwo, mugaahimwa!”»


Mukuba, ikyanya agaaba atazi twisagya ukudeta igambo “daata”, kandi iri “maawe”, mwami weꞌHasuriya agaaba keera anyaga akanyamwala keꞌbindu mu kaaya keꞌDamasiki, na mu keꞌSamariya, anabitwale imwabo.»


Nahano anabwira Hosheya: «Uyo mwana, umúyinike iziina Yezereheri. Mukuba mu ndekeera yeꞌYezereheri, mwami Yehu akayita mwaꞌbandu bingi. Kwokwo mu siku niniini, imbaga yage, ngagihana. Kuguma na yibyo, ubwami bwaꞌBahisiraheeri, nâye buhese.


Ha nyuma, Gomeeri anashubi heeka inda, anabuta umwana woꞌbunyere. Rurema anabwira Hosheya: «Uyo mwana, umúyinike iziina Lo-Ruhama, (kuli kudeta: Ndakundwa). Mukuba, ndagaki kunda Abahisiraheeri, ndaganaki bakoga.


Ku yukwo, mukola mugateerwa naꞌkashiba kiꞌzibo. Inzitiro ziinyu zooshi, zigayami hongolwa, nga kwo mwami Salimani akashereeza Beeti-Haribeeri. Kiri na bamaawe, bakanyanyagwa haashi, banafwa kuguma naꞌbaana baabo.


Kwokwo, kwaꞌBahisiraheeri bagaramba isiku nyingi, buzira mwami, na buzira batwali. Kiri ukutanga amatuulo kugaaba ndaakikwo. Kwakundi, indundo zaꞌmabuye, naꞌbagingi, neꞌmigisi, neꞌbikolanwa byoꞌkukizi hanuusa Rurema, bigaaba ndaakibyo.


Abahisiraheeri keera bamirwa. Banakoli kabuliirwi mu mahanga, nga kirugu íkitakiri mu koleesibwa.


Ku yukwo, ubulangashane bwa beene Hifurahimu bugabayisunga hala, nga hinyuni. Abakazi batâye ki heekage inda, batanâye ki bute!


Kundu imizimu yeꞌSamariya igweti igateezania ishoni, si bagweti bagabiika indahiro ku maziina gaayo! Baguma bali mu kizi deta: “Nga kwoꞌmuzimu gweꞌDaani ayamiragi ho!” Abandi, ti: “Nga kwoꞌmuzimu gweꞌBeeri-Sheba ayamiragi ho!” Yabo bandu, bagayitimbaga haashi, batanaki vyuke.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ